Интернет-библиотека NemaloKnig.net: читай-качай!

Книги серии «Судья Ди»

В этой серии представлено творчесво следующих авторов: ван Гулик Роберт, van Gulik Robert, Гулик Роберт ван, ван Гулик Роберт Ханс

 Название
 Автор
 Жанр
Золото Будды , часть 1.

Главным героем детективного сериала Роберта ван Гулика (1910-1967) был древнекитайский судья Ди. Судья не был вымышленным персонажем — полтора тысячелетия назад в Китае действительно жил чиновник с таким именем. По романам Гулика можно даже составить что-то вроде его биографии. Например, роман «Золото Будды» начинается в тот момент, когда Ди был назначен судьей в городишко Пэнлай, расположенный на самых окраинах провинции Шантанг.

 
Убийство по-китайски: Золото , часть 1.

Заняв должность в городке Пенлее, судья Ди тут же приступает к расследованию убийства своего предшественника. Тем временем по окрестностям рыщет страшный тигр, дух убитого бродит по зданию суда, а труп монаха отыскивается в чужой могиле. В конце концов судья Ди приходит к выводу, что все эти внешне не связанные события имеют одну причину.

 
Лакированная ширма , часть 2.

Убийство молодой жены уездного правителя, подозрительное самоубийство преуспевающего торговца, мошеннические проделки его компаньона... Только вмешательство проницательного и справедливого судьи Ди Жэньчжи позволит вывести виновных на чистую воду.

Автор: van Gulik Robert
 
ПЯТЬ БЛАГОПРИЯТНЫХ ОБЛАКОВ , часть 2.

В серии рассказов про знаменитого судью Ди их автор, голландский писатель Роберт ван Гулик, продолжает повествование о подвигах древнего сыщика. Раскрытие убийства с помощью часов-курительницы — вот фирменный почерк этого незаурядного служителя закона, которого не без основания можно назвать китайским Шерлоком Холмсом.


 
КАНЦЕЛЯРСКАЯ ТЕСЬМА , часть 3.

Прибрежный округ Пэнлай, где судья Ди начал свою государственную службу, совместно управлялся судьёй как высшим местным гражданским чиновником и командующим расквартированными здесь частями имперской армии. Пределы их компетенции были определены достаточно чётко; гражданские и военные вопросы редко пересекались. Впрочем, уже через месяц службы в Пэнлае судья Ди оказался втянут в чисто армейское дело. В моей повести «Золото Будды» упоминается большая крепость, стоящая в трёх милях вниз по течению от Пэнлая, которая была возведена близ устья реки, дабы помешать высадке корейского флота. Именно в стенах этой грозной твердыни случилось убийство, описанное в этом рассказе: событие, в котором приняли участие настоящие мужчины без женщин — и бесконечные ярды красной тесьмы, которой перевязывают официальные документы!


 
Обезьяна и тигр , часть 3.

Во время утреннего чаепития судья Ди, получивший назначение на пост наместника уезда Ханьюань, замечает, как гиббон, прыгающий по веткам неподалеку от дома, роняет в ручей золотой перстень с огромным изумрудом. Исследовав ближайшие окрестности, Ди с помощниками обнаруживают в заброшенной лачуге труп мужчины, на руке которого отрублены четыре пальца…

Судья Ди направляется в столицу за новым назначением, но из-за сильнейшего наводнения он вынужден остановиться в крепости на острове, в которой произошло загадочное убийство. Помимо судебного расследования, Ди выясняет, что в округе орудует банда так называемых «Летучих тигров».

Судья Ди становится наместником процветающего уезда Пуян в провинции Цзянсу. Но и тут жизнь далеко не безоблачна — изнасилована и жестоко убита молоденькая девушка, дочь мясника. Занимаясь этим чудовищным случаем, судья Ди раскрывает еще несколько преступлений, связанных со странными событиями в буддийском и даосском монастырях.

 
ОН ПРИХОДИЛ С ДОЖДЁМ , часть 4.

Действие третьего рассказа также разворачивается в Пэнлае, примерно через полгода. За это время в Пэнлай приехали две жены судьи Ди с детьми и разместились в служебных покоях, на задах судебного подворья. Чуть позже к ним присоединилась барышня Цзао. В пятнадцатой главе повести «Золото Будды» детально расписана ужасная история, выпутаться из которой барышне Цзао помог судья Ди. Познакомившись с молодой женщиной, Первая госпожа судьи Ди сразу же полюбила её и пригласила к себе компаньонкой. И вот жаркий дождливым днём в разгар лета случилось загадочное происшествие, рассказанное ниже.


 
Тайна нефритовой доски (Убийство в цветочной лодке) , часть 4.

«Тайна нефритовой доски» Р. ван Гулика, начинаясь с неожиданного убийства танцовщицы-куртизанки, через тайную надпись на нефритовой доске выводит своего героя к раскрытию заговора против правящей династии.

 
Ночь в монастыре с привидениями , часть 5.

Загадочная гибель троих паломниц, убийство мудрого настоятеля, покушение на благочестивую девушку — в этих драматических событиях, происходящих в стенах даосского монастыря, может разобраться лишь проницательный и неподкупный судья Ди.

 
Ночь в монастыре с привидениями , часть 5.

Загадочная гибель троих паломниц, убийство мудрого настоятеля, покушение на благочестивую девушку – в этих драматических событиях, происходящих в стенах даосского монастыря, может разобраться лишь проницательный и неподкупный судья Ди.

Автор: van Gulik Robert
 
Убийство в цветочной лодке , часть 6.

Лицо утопленницы-куртизанки, глядящей вверх, сквозь неподвижную воду, страшная рана на лбу мертвого плотника, жуткий незнакомец, заглядывающий в окно комнаты новобрачных, — события минувшего дня круговоротом вращались в голове судьи Ди. Теперь следовало связать их воедино и найти таинственных преступников.


Художник Екатерина Скворцова.


 


 
Скелет под колоколом , часть 6.

Голландский дипломат и ориенталист Роберт ван Гулик, автор работы «Сексуальная жизнь в Древнем Китае» и знаменитых детективов, действие которых происходит также в Китае в эпоху средневековья, а главным героем выступает сыщик судья Ди — сегодня может считаться одним из самых популярных писателей в России. Ван Гулика даже окрестили «голландским Акуниным», что несколько странно, хотя бы потому, что голландец умер в 1967 году.

 
Смерть под колоколом , часть 6.

Голландский дипломат и ориенталист Роберт ван Гулик, автор работы «Сексуальная жизнь в Древнем Китае» и знаменитых детективов, действие которых происходит также в Китае в эпоху средневековья, а главным героем выступает сыщик судья Ди – сегодня может считаться одним из самых популярных писателей в России. Ван Гулика даже окрестили «голландским Акуниным», что несколько странно, хотя бы потому, что голландец умер в 1967 году.

Автор: van Gulik Robert
 
Жемчужина императора , часть 7.

Таинственная гибель двух бродячих студентов, жестокое убийство жены торговца древностями, смерть старухи-сводни от руки неизвестного… Эту череду загадочных преступлений может раскрыть только проницательный и неподкупный судья Ди Жэньчжи.

Автор: van Gulik Robert
 
Четыре пальца , часть 7.

Из сборника «Обезьяна и тигр».

 
Монастырь с привидениями , часть 8.

Загадочная гибель трех паломниц, необычная смерть старого настоятеля, покушение на благочестивую девушку — знаменитому судье Ди предстоит разобраться в цепочке мрачных и таинственных событий, происходящих в стенах древнего даосского монастыря.


Художник Екатерина Скворцова.


 


 
Красная беседка , часть 8.

Как и прежде, только вмешательство проницательного и справедливого судьи Ди Жэньчжи позволяет пролить свет на очередные таинственные события: давнее самоубийство отца богатого торговца, загадочную гибель молодого ученого и странную смерть прекрасной танцовщицы.

Автор: van Gulik Robert
 
Поэты и убийство , часть 9.

Ни один преступник не уйдет от ответственности, пока на страже закона стоит неподкупный и проницательный судья Ди, который расследует в этом романе смерть молодого ученого и талантливой танцовщицы.

Автор: van Gulik Robert
 
УБИЙСТВО СРЕДИ ЛОТОСОВ , часть 9.

Этот случай произошёл в 667 году от Рождества Христова в Ханьюани, древнем маленьком городке, построенном на берегу озера недалеко от столицы. Здесь судье Ди предстоит распутать убийство пожилого поэта, который жил отшельником в своём скромном имении за Ивовым кварталом — пристанищем куртизанок и певичек. Поэт был убит, когда мирно созерцал луну в своём садовом павильоне, расположенном посреди пруда, заросшего лотосами. Никаких свидетелей не было — так, по крайней мере, казалось.


 
Смерть под колоколом , часть 10.

Судья Ди приступает к обязанностям судьи и наместника округа Пуян, и перед ним сразу же встают сложные задачи: он должен раскрыть дело об изнасиловании и убийстве, выяснить, что скрывают монахи богатого буддийского монастыря, и разобраться в хитросплетениях вражды двух семей, длящейся много лет.


Художник Екатерина Скворцова.


 


 
Ожерелье и тыква , часть 10.

Убийство молодого горожанина, исчезновение жены хозяина гостиницы, кража бесценного жемчужного ожерелья – череду этих загадочных преступлений способен раскрыть лишь проницательный и бесстрашный судья Ди.

Автор: van Gulik Robert
 
Поэты и убийцы , часть 11.

Во время праздника Середины осени судья Ди гостит в соседнем уезде вместе с небольшой группой выдающихся литераторов. Увы, у него почти не находится времени на обсуждение стихов или каллиграфию: жестоко убит студент, а прекрасная поэтесса обвиняется в том, что насмерть запорола свою служанку. Ключ к этим и другим тайнам, похоже, лежит в жутком полумраке святилища Черной Лисицы.


Художник Екатерина Скворцова.


 


 
Убийство в лабиринте , часть 11.

Robert van Gulik

The Chinese Maze Murders

Детективная повесть, составленная из трех подлинных древнекитайских историй

С шестнадцатью иллюстрациями, выполненными автором в китайском стиле

Знаменитый детектив судья Ди – справедливо называемый «Шерлоком Холмсом Древнего Китая» – сталкивается с тремя загадочными преступлениями. Чтобы их раскрыть, он должен пройти не только через сложный лабиринт человеческих страстей и тайных заговоров, но и через таинственный и жуткий лабиринт города Ланьфана.

Автор: van Gulik Robert
 
Убийство по-китайски: Лабиринт , часть 11.

Детективная повесть, составленная из трех подлинных древнекитайских историй

С шестнадцатью иллюстрациями, выполненными автором в китайском стиле

Знаменитый детектив судья Ди — справедливо называемый «Шерлоком Холмсом Древнего Китая» — сталкивается с тремя загадочными преступлениями. Чтобы их раскрыть, он должен пройти не только через сложный лабиринт человеческих страстей и тайных заговоров, но и через таинственный и жуткий лабиринт города Ланьфана.

 
Ожерелье и тыква , часть 12.

Тыква может служить сосудом лишь будучи пустой. Так и мы становимся полезны другим, лишь освободившись от мелких помыслов и иллюзий. Суть этой даосской мудрости предстоит осознать судье Ди, который расследует запутанное преступление в Водном дворце — резиденции любимой дочери императора. Пропажа жемчужного ожерелья принцессы разворачивает цепь драматических событий, ибо за обладание им группа придворных интриганов борется с парой крупных мафиозных кланов.


Художник Екатерина Скворцова.


 


 
Ожерелье и тыква-горлянка , часть 12.

Повесть о легендарном китайском судье Ди (эпоха Тан).

Прославленный сыщик, он в то же время был известен как блестящий государственный деятель, оказавший заметное влияние на внутреннюю и внешнюю политику Танской империи. Приключения, описанные в настоящей повести, однако, целиком и полностью вымышлены автором.

Перевод О. Завьяловой.

 
Призрак в храме , часть 12.

Голландец Роберт ван Гулик (1910-1967) не собирался быть профессиональным литератором. Большую часть жизни он прослужил в Пекине на дипломатической службе Ее Величества королевы Нидерландов. Однако, снимая по вечерам смокинг, ван Гулик садился за письменный стол – и постоянный герой его романов древнекитайский судья Ди Жэнь-цзе брался за расследование нового, необычайно загадочного преступления.

– Разгадка тайны, Ваша светлость, кроется в рисунке на этой древней шкатулке. – Ма Жун почтительно склонился перед судьей.

– Дело в том, что люди, замешанные в этом деле, верят в отвратительное учение, согласно которому, совокупление мужчины и женщины уподобляет людей богам и обеспечивает им спасение.

– Меня не интересуют эти мерзкие ритуалы, – нахмурился судья Ди. – Лично я вижу в них лишь человеческую распущенность.

И именно в эту минуту люди, сидящие на террасе, увидели призрак того, кто жил в храме…

Автор: van Gulik Robert
 
Призрак храма Багровых туч , часть 12.

Похищение неизвестными большой партии золотых слитков, двойное убийство в стенах старого храма, таинственное исчезновение молодой девушки... Только судья Ди, известный своей незаурядной проницательностью, может пролить свет на эти загадочные события.

 
ДВА ПОПРОШАЙКИ , часть 13.

Данная история объясняет, почему судья Ди опоздал на семейный обед во время праздника Бумажных Фонариков. Это событие является завершением продолжительного празднования Нового года; вечером, когда семья собирается на обед, женщины гадают, что ждёт их в наступившем году. Место действия рассказа — город Пуян, известный читателям повести «Убийство на улице Полумесяца». В девятой главе упоминается судья Ло, легкомысленный коллега судьи Ди из соседнего округа Цзиньхуа. Он фигурирует и в истории о печальной участи двух попрошаек.


 
Убийство гвоздями , часть 13.

Таинственное исчезновение молодой девушки, убийство жены торговца древностями, отравление известного мастера боевых искусств – эти загадочные преступления под силу раскрыть только мудрому и проницательному судье Ди.

Автор: van Gulik Robert
 
ДРУГОЙ МЕЧ , часть 14.

Этот случай также произошёл в Пуяне. Те, кто прочитал «Убийство на улице Полумесяца», вспомнят, что с одной стороны Пуян граничил с округом Цзиньхуа, где властвовал наместник Ло, а с другой — с округом У-и, который управляя суровый наместник Пэн. Убийство, описанное в данном рассказе, случилось в отсутствие судьи Ди: он отправился в У-и, чтобы обсудить с коллегой Пэном вопрос, касающийся обоих округов. Судья уехал из Пуяна три дня назад и взял с собой советника Хуна и Дао Ганя, оставив суд на попечение Ма Жуна и Цзяо Тая. Три дня прошли, не отмеченные какими-либо происшествиями, но в тот вечер, когда ожидали возвращения судьи Ди, неожиданно произошли эти события.

 
Пейзаж с ивами , часть 14.

Роберт ван Гулик (1910-1967) не выдумал главного героя своего древнекитайского детективного сериала судью Ди Жэнь Изе. Судья Ди, с лихостью Шерлока Холмса раскрывающий самые запутанные преступления, а в свободное время листающий Конфуция, – личность вполне историческая. Опираясь на роман ван Гулика, можно составить даже некую его биографию, в которой каждое дело может быть четко датировано. Например, действие романа «Пейзаж с ивами» происходит в 671 году. В тот момент, когда полунагая испуганная женщина с трудом волочит труп к мраморной лестнице.

 
Красный павильон , часть 15.

На этот раз знаменитому судье Ди досталась сложная загадка: расследовать целую серию преступлений, случившихся в увеселительном парке «Райский остров». Судью поселили в Красном павильоне, где накануне один из гостей покончил с собой. Впрочем, судья не уверен, что бывший постоялец ушел из жизни сам...


Художник Екатерина Скворцова.


 


 
Красный павильон , часть 15.

Талантливый голландский писатель, дипломат и знаток Востока, Роберт ван Гулик создал ряд детективных историй, великолепно стилизованных в жанре восточно-средневековой эротической повести.

Судья Ди, умный и проницательный чиновник, сталкивается с рядом загадочных убийств, происходящих на сексуальной почве в Красном павильоне, в городе развлечений, называемом Райским островом.

Судье удается разгадать запутанный клубок интриг, ревности и мести, раскрыть тайну Красного павильона.

Для широкого круга читателя.

 
Императорская жемчужина , часть 16.

Молодая женщина убита в заброшенном храме Белой богини. Участник лодочных гонок падает замертво в нескольких метрах от финиша. Есть ли связь между этими трагическими событиями, потрясшими тихий приморский городок? Судье Ди предстоит отыскать убийцу...

Как оказалось, под маской добропорядочного горожанина может скрываться настоящее чудовище...


Художник Екатерина Скворцова.


 


 
ЦАРСТВЕННЫЕ ГРОБЫ , часть 19.

События, описанные в этом рассказе, произошли, когда судья Ди занимал свой четвёртый пост в качестве наместника, на этот раз в Ланьфане, отдалённом округе на западной границе могущественной империи правящей династии Тан. Здесь, приступая к своим обязанностям, он встретился со значительными трудностями, о чём можно прочитать в повести «Убийство в лабиринте». В данном рассказе говорится о тяжелейшем кризисе, грозившем империи два года спустя, зимой 672 года, и о том, как судья Ди преуспел в одну и ту же ночь в разрешении двух сложнейших проблем, одна из которых касалась судьбы нации, а другая — судеб двух скромных людей.


 
НОВОГОДНЕЕ УБИЙСТВО , часть 20.

Местом действия этого рассказа также является Ланьфань. Как правило, время службы наместника в округе ограничивалось тремя годами. Но в конце 674 года судья Ди находился на своём посту в Ланьфани уже четыре года, а вестей из столицы всё не было. Это рассказ о том, что случилось в последний вечер того невесёлого года. Во всех предыдущих делах, расследованных судьёй Ди, его предположения в конце концов всегда подтверждались. Однако читатель увидит, что именно в этом случае судья Ди допустил две грубые ошибки. Но, вопреки всему, на этот раз заблуждения оказались спасительны!

 
Убийство по-китайски: Смертоносные гвозди , часть 21.

Судье Ди, «Шерлоку Холмсу Древнего Китая», предстоит разгадать три загадки: кто обезглавил молодую женщину, кто отравил выдающегося борца и кто свел в могилу торговца тканями? Чтобы это сделать, судья Ди должен пройти через сложный лабиринт заговоров, низких интриг и сильных человеческих чувств.

 
Ночь тигра , часть 22.

Из сборника «Обезьяна и тигр».

 

 Жанры книг


 Новые обзоры