— Давай оставим все, как есть, — ответила Иола.

Ей было очень жаль сейчас Люси, и она нежно поцеловала ее.

— Забудь об этом. Ведь это была глупость, а мы часто совершаем глупости, — со вздохом сказала она.

— Ты тоже делала глупости? — спросила Люси.

— Да, очень много глупостей, — призналась Иола. —

Но я всегда потом раскаивалась и пыталась исправить то, что можно.

— Как и я сейчас, — самодовольно заметила Люси. — Наверное, папа тоже раскаивается, что ему нравится тетя Изабелла, потому что глупо любить ту, у которой есть когти.

Иола поняла, что бесполезно продолжать этот разговор. Уложив Люси, она вышла в сад.

С тех пор как они поселились на вилле, в Монте-Карло становилось все теплее. Вечером уже не ощущался ледяной воздух с Альпийских гор, который заставлял зябко ежиться в первые дни приезда. Тем не менее без шали Иола не решалась выходить в сад.

Прогуливаясь по аллеям, она понимала, что надо наслаждаться каждым мгновением, которое дарит ей судьба, потому что в голове настойчиво возникала мысль, что это ее последние дни в Монте-Карло. Леди Изабелла приложит все усилия, чтобы сэр Вулф избавился от нее, а после того, что произошло сегодня днем, он, возможно, согласится с тем, что пожилая опытная няня более подходит для девочки.

Иола очень полюбила Люси и переживала не только за себя, но и за нее. Она молила бога, чтобы у девочки была такая гувернантка, которая смогла бы понять, что Люси — незаурядный ребенок. И она не стала бы перегружать память девочки ненужными фактами и датами.

Иола живо интересовалась окружающим, поэтому ей хотелось узнать, как сэр Вулф начинал свою блестящую карьеру. Кое-что она узнала от мистера Картера, который время от времени рассказывал о хозяине. Она знала, что отец и мать сэра Вулфа были обыкновенными людьми, достаточно состоятельными, но вовсе не богатыми. Они жили в Лондоне, где мистер Рентон работал на фондовой бирже.

Иоле очень хотелось узнать, как выявились блестящие способности сэра Вулфа, как он начал свою карьеру, которая привела его в крупные финансовые круги, где вращались такие влиятельные и богатые лица, годившиеся ему в отцы и даже в деды. «Жаль, что невозможно спросить об этом у него самого», — подумала Иола и улыбнулась, представив, что сэр Вулф расценил бы подобное любопытство как крайнюю дерзость.

На какое-то время Иола забылась. Она просто шла по дорожке и наслаждалась красотой, окружавшей ее. Вскоре она оказалась рядом с тем местом, где однажды ночью услышала разговор двух мужчин о капитане Чарли Ануине. Они сидели тогда на скамейке в маленькой роще, в центре которой находился небольшой прудик с лилиями, где плавали стайки рыбок.

В дневное время великолепно смотрелись цветочные клумбы вокруг пруда с лилиями, которыми Иола любовалась, попадая в этот уголок сада. Сегодня вечером здесь никого не было.

Она спустилась к тому месту, где впервые услышала разговор двух джентльменов. Очень хотелось посмотреть на пруд при лунном свете. С этого места открывался также вид на море и на крыши княжеского дворца, находившегося внизу. Сидя на той же скамейке, где разговаривали в ту злополучную ночь двое джентльменов, Иоле показалось, что она вновь слышит голоса и как один из мужчин сказал: «Мы все, так или иначе, стали ее жертвой».

Интересно, о какой жертве они говорили?

Что такое могла сделать леди Изабелла?

Один из джентльменов тогда сказал, что «Чарли собирается опять заняться своими фокусами». А другой хотел предупредить об этом сэра Вулфа.

Но о чем предупредить?

Иола отчетливо вспомнила весь разговор двух мужчин и поняла, что сэру Вулфу грозила какая-то опасность, правда, эти двое так и не набрались смелости предупредить сэра Вулфа, решив оставить все как есть. Один из них тогда шутливо сказал: «Не тронь лихо, пока спит тихо».

Друзья сэра Вулфа, показав свое малодушие и трусость, не решились предупредить его.

Внезапно Иоле в голову пришла мысль: что-то произойдет с сэром Вулфом именно сегодня.

Гарольд говорил, что отсутствие капитана Чарли леди Изабелла использует с максимальной выгодой.

Несмотря на наивность и скромный жизненный опыт, Иола не была столь глупа, чтобы не знать о любовных романах, которые заводят джентльмены с замужними женщинами. Кое-что ей было известно о свободных нравах и разврате, царивших в светском обществе. Случайно она услышала, как отец говорил о безрассудной страсти принца Уэльского к прекрасной графине Уоррикской, а также страстной влюбленности принца в актрису Лилли Лангтри, которая позже его разочаровала. В последнее время со страниц женских журналов не сходило имя миссис Кеппел, о которой постоянно сообщалось и в «Придворном циркуляре».

Иола наконец-то догадалась связать царившие вольные нравы с конкретными людьми: конечно же, сэр Вулф завел роман с леди Изабеллой! Отсутствие мужа будет обязательно использовано леди Изабеллой для свидания с сэром Вулфом. Возможно, дело дойдет до того, что сэр Вулф поцелует ее, а затем окажется в спальне леди Изабеллы.

Иола не могла отделаться от мысли, что капитан Ануин уехал нарочно, тем самым предоставив возможность сэру Вулфу заняться любовью с его женой.

Как это омерзительно! Но что имели в виду те двое джентльменов, говоря о «фокусах» капитана Ануина, а главное, о том, что эти «фокусы» «ему всегда сходят с рук»?

Что именно сходит ему с рук? И в чем он видит выгоду?

Иолу опять осенило: со слов Гарольда было известно, что капитан Ануин и леди Изабелла были весьма стеснены в средствах. Зато сэр Вулф был очень богат. Как будто читая роман, Иола предвидела дальнейшее развитие событий. Леди Изабелла, подобно сирене или русалке, о которых Иола рассказывала Люси, постарается заманить сэра Вулфа к себе в спальню, а затем неожиданно возвратится капитан Чарли, застанет их и устроит скандал. Он начнет кричать, грозить разводом, но потом скажет, что можно избежать развода и скандала, если сэр Вулф хорошо заплатит ему.

Именно так все и будет, убеждала себя Иола. Капитан Чарли все хорошо продумал и рассчитал, что, уехав сегодня на всю ночь, он предоставит своей жене возможность остаться наедине с сэром Вулфом, с которым та флиртовала всю дорогу из Англии во Францию.

В этом и заключался «фокус» капитана Чарли, о котором говорили те двое. Это была очевидная ловушка для сэра Вулфа. Внутренний голос подсказывал Иоле, что если она попытается вмешаться в происходящее, то вряд ли сможет что-то изменить, а сделает хуже только себе.

Но, несмотря на свои сомнения, она понимала, что если друзья сэра Вулфа не решились на то, чтобы предупредить его, это обязана сделать она. И если не сделать этого, то последствия этих событий скажутся и на Люси.

В том случае, если капитан Чарли, возвратясь, застанет супругу с сэром Вулфом, это станет компрометирующим обстоятельством и об этом в первую очередь станет известно прислуге. Как бы Иола ни старалась оградить девочку от сплетен, слухи быстро разнесутся по дому и дойдут до ушей Люси. Девочке будет стыдно, когда она услышит, что говорят о ее отце и леди Изабелле.

Если капитан Чарли будет настаивать на разводе, тогда сэр Вулф, как человек чести, должен будет жениться наледи Изабелле, которая, по мнению Иолы, совершенно не годилась на роль мачехи Люси. Девочка сразу невзлюбила леди Изабеллу. Иола не могла освободиться от мысли, что фальшивое поведение этой дамы дает основание думать, что леди Изабелла выдает себя не за ту, кто она есть на самом деле. Ее мягкий елейный голосок — ширма, за которой скрывается хищная и мстительная особа, ревниво относящаяся к женщинам моложе ее.

Иола приняла решение спасти сэра Вулфа от готовящейся ему западни, чего бы ей это ни стоило.

Она поднялась и направилась к вилле. Еще было довольно рано, чтобы ехать в казино. Обычно компания долго засиживалась после ужина, и только в полночь экипажи увозили гостей в освещенный яркими огнями Монте-Карло.

В этот поздний час город оживал. К казино в шикарных экипажах съезжались богатые люди, как будто спешившие отведать огромный белый свадебный торт, который издали напоминало казино, о чем Иола узнала из путеводителя. Ей очень хотелось как-нибудь утолить свое любопытство и отправиться с Люси в Монте-Карло, чтобы посмотреть на все своими глазами.

Гостящая на вилле сэра Вулфа компания не пропустила ни одного вечера, чтобы не поехать в казино.

«Надо предупредить сэра Вулфа, прежде чем он уедет», — подумала Иола. Она стояла в детской и обдумывала, как лучше поступить. Наконец она решила, что сделает.