— Если я бог, — сказал человек торжественно, — То я смогу оживить тебя вновь. Неужели ты думаешь, что это трудно? Я подтверждаю слова Хрустального Мастера. У тебя есть еще двенадцать лет жизни.
— Значит ты оживишь меня вновь и вернешь обратно?
Человек снова улыбнулся.
— А что станется с моим миром? Кто победит в войне? Неужели Тирао захватят всю землю?
— Какое теперь тебе до этого дело? — спросил человек, — Ты сражался и был побежден. Ведь существует и другое. То, что может наполнить твою жизнь светом и смыслом.
Человек замолчал. Молчал и Александр, обдумывая его слова. Молчание длилось с минуту, потом человек заговорил снова: — Теперь тебе пора возвращаться. Время, которое я мог тебе уделить, закончилось. Не спрашивай меня, какое будущее тебя ожидает. Я и сам этого не знаю. Твоя повесть закончена, теперь иди и живи как знаешь.
Александр встал и вновь скользнул глазами по комнате, но никакой другой двери кроме той, в которую он вошел, здесь не было.
— Иди, — сказал человек, тоже поднимаясь. — Иди, — снова повторил он и показал рукой на дверь.
— Но там лишь комната с голыми стенами, — недоверчиво сказал Александр, берясь за ручку.
— Теперь уже нет, — сказал человек, провожая Александра взглядом.
Когда дверь, которая никогда не существовала, закрылась за героем, человек вздохнул, подошел к окну, подышал на стекло и попытался написать в запотевшем овале слово. Но места хватило лишь для первых букв имени: Алекс…
Муха по прежнему не оставляла своих тщетных попыток вырваться на волю. Тогда со скрипом повернув ручку, человек отворил окно. В комнату ворвался прохладный воздух, выгоняя наружу запах сигаретного дыма. Ощутив ток воздуха, муха шмыгнула в открытое окно и секунду спустя растворилась на фоне синего неба.
Вставало солнце. Длинные утренние тени владели улицей, лежащей внизу. Тая на мостовых и тротуарах, эти остатки ночи были подобны лужам, которые оставляет в прибрежных скалах море, отступая в час прилива. И подобно рыбкам и мелким медузам, не успевшим уплыть с отливом, в тенях прятались сны и ночные химеры. И пока еще солнце не поднялось слишком высоко и не высушило остатки тьмы, память о том, что видел во сне человек, не исчезала.
Далекий шуршащий звук привлек внимание человека. Он повертел головой, стараясь определить направление. На одной из улиц, у подножья холма он заметил неторопливое движение. Брови на его лице удивленно поползли вверх. В мире, где труд по уборке города уже давно взяли на себя механизмы, одинокий дворник проходил улицу, неторопливо орудуя метлой.
«Наверное, это просто обрывок моих детских воспоминаний, не успевший уйти вместе с ночью на запад, в страну, куда всегда уходят наши ночные воспоминания,» — подумал человек, и улыбнулся кончиком рта.
Потом достал из пачки еще одну сигарету, сладко зевнул и, закурил. Облокотившись на подоконник, прищурив глаза, он стал наблюдать как край солнечного диска выползает из-за далекого холма, и веер солнечных лучей распускается над городом.
Путь от города до моря занимал около сорока минут. Зарина шла не торопясь. Над ее головой шумели верхушки деревьев. Их ветви, покрытые ярко-зеленой листвой, надежно защищали тропинку от палящих солнечных лучей.
Голоса детей раздавались где-то впереди. Они, как всегда, унеслись вперед, торопясь на встречу с океаном. Шум его волн уже бы различим вдалеке. Она же наслаждалась прохладой, запахами леса и пением невидимых в листве птиц.
За те два месяца, которые она провела на острове, он успел покорить ее своей красотой и безмятежностью. Удивительный город, волшебный Изурион вошел в ее сердце, освобождая душу от былых тревог и пережитого горя. Образы войны, воспоминания о разоренной родине, черты умерших знакомых и друзей постепенно тускнели в ее памяти. Новая любовь приходила на смену прежним.
Когда, оставив яхту на пощади, рядом с фонтаном, из которого била в небо высокая струя, Зарина в первый раз осторожно ступила на полупрозрачную мостовую, ей показалось, что под ее ногами медленно течет разноцветная река. Прежде чем сделать второй шаг, она долго всматривалась в глубину камня под ногами, разглядывая меняющие форму и цвет пятна под его поверхностью. И не было ни какой возможности определить, на какую глубину проникал ее взгляд внутрь кристалла, на несколько сантиметров, а может быть, на сотню метров.
Стояло раннее утро. Дети еще спали в каюте. Покидая их, она не ощутила беспокойства, лишь поправила одеяло на кровати свернувшегося калачиком Марка и поцеловала в лоб спавшую на спине Алексис.
Она прошлась по улице, прислушиваясь к тишине, но звука метлы шуршащей по камню не услышала. Она обратила внимание на то, что у оснований домов толстым слоем лежат оставшиеся, вероятно, еще с осени сухие листья. Тогда она поняла, что прислушиваться напрасно.
Зарина с легкостью остановила свой выбор на одном из домов. Зная, что всегда сможет изменить свое решение, она вошла внутрь, оставив дверь приоткрытой.
Толстый слой пыли покрывал предметы, и она улыбнулась представив, как превратит уборку в веселую игру для детей. Пройдясь по комнатам, Зарина подошла к письменному столу. На нем, так-же покрытые пылью, лежали в беспорядке книги, листы бумаги и письменные принадлежности. Часть листов была исписана, она наклонилась и несколько секунд разглядывала непонятные значки. Потом выпрямилась и отправилась на яхту будить детей.
Они поселились в доме и перенесли туда вещи, к которым успели привыкнуть за время долгого путешествия. Запасов еды на яхте было вполне достаточно, чтобы не голодать в течении нескольких месяцев. Фруктовые деревья, произраставшие в саду возле дома, в свое время должны были восполнить недостаток плодов. А мысль о том, что ей придется научиться охоте, почему-то, совсем не пугала Зарину.
В первую неделю после прибытия дети сразу-же занялись разведкой. Они уходили утром и возвращались лишь к обеду, возбужденно делились с ней своими открытиями, чтобы поев, сразу же исчезнуть вновь.
От них Зарина узнала о том, что вокруг города находятся заброшенные огороды. В одном из домов, дети обнаружили запасы семян. Выбрав понравившийся участок, Зарина стала заядлой огородницей, посвящая этой работе довольно много времени. Кроме того она принялась исследовать близлежащий лес в поисках лечебных трав. Однако, попадавшиеся растения были по большей части ей не знакомы.
Вечерами, когда умаявшись за день, дети без задних ног засыпали на своих полупрозрачных ложах, она читала при свете свечи. Большая часть книг, которые она обнаружила в кабинете, была написана на Общем языке. Но стиль их был необычен, а некоторые слова, встречавшиеся в них, она никогда раньше не слышала. В книгах содержались удивительные истории, которые она вначале приняла за древние легенды. Однако мало-помалу, проникая в этот новый, необыкновенный мир, она начинала верить, что описания эти правдивы.
Этому немало способствовали ссылки различных авторов друг на друга или на одни и те же события. Зачастую, версии относительно одного и того же эпизода у разных писателей выглядели иначе. И это еще больше укрепляло ее во мнении относительно их подлинности.
Однажды вечером, выйдя на улицу, чтобы набрать в фонтане ведро воды для утреннего умывания, она подняла глаза в небо, рассчитывая полюбоваться загорающимися на небе звездами и остановилась как вкопанная, пораженная невиданным зрелищем. Высоко в воздухе бесшумно кружили разноцветные, светящиеся драконы.
Их движение вначале показалось Зарине хаотичным, лишенным какого бы то ни было смысла. Их полет не был похож на круженье стаи птиц. Но простояв с задранной головой некоторое время, Зарина начала различать в их парении элементы какого-то сложного танца.
Вскоре небо окончательно потемнело, и сквозь полупрозрачные тела драконов стали видны яркие звезды. Над городом танцевали призраки бывших хозяев острова.
Когда последний отблеск от, зашедшего в горах, солнца растворился в черном небе, видение исчезло. Ощутив, что она вся продрогла, а шея ее затекла, Зарина подхватила упавшее на землю ведро и поспешила к фонтану, журчащему в темноте.
С наступлением лета на остров вернулась жара. И однажды дети взяли ее с собой к океану. Вскоре прогулки туда стали каждодневными.
Алексис не умела плавать и Марк, выросший на берегу моря терпеливо учил свою подругу не боятся воды. Зажмурив глаза, Алексис опускала лицо в набегающую волну и с визгом задирала голову вверх когда в ноздри ей попадала горькая океанская соль.