(обратно)

886

113 Граждане колоний, в отличие от муниципалов, не имели прав римского гражданства, однако в случае переселения в Рим получали их (в III в. до н. э. это право было ограничено). После Союзнической войны (91–87 гг. до н. э.) все свободное население Италии получило полные права римского гражданства, что на практике означало переход всех италийских городов и колоний в разряд римских муниципиев. Таким образом, сложная система взаимоотношений италиков и римлян к периоду Империи утратила свое реальное наполнение, и статус муниципия императоры давали отдельным общинам в качестве формальной внешней привилегии.

(обратно)

887

114 Ср.: Non. Р. 441, I. 17.

(обратно)

888

115 Марк Порций Катон — см. комм. к Noct. Att., I, 12, 17.

(обратно)

889

116 Fr. 131 Malc.

(обратно)

890

117 Марк Веррий Флакк — см. комм. к Noct. Att., IV, 3, 6.

(обратно)

891

118 Fr. 24 Fun.

(обратно)

892

119 Fr. 182 Wimmer. Теофраст — см. комм. к Noct. Att., I, 3, 10.

(обратно)

893

120 Fr. 126a Jacoby. Феопомп с Хиоса — см. комм. к Noct. Att., Χ, 18, 6.

(обратно)

894

121 Область в Македонии.

(обратно)

895

122 Геллий сохранил только первую часть этимологии, предложенной Варроном (ее воспроизводят также Плиний (Nat. Hist., VII, 45) и Солин (I, 65)), который в действительности производит имя Agrippa от aegre parti (мучительно рожденные) (Ant. rer. div. Fr. 145 Fun.). Имя Агриппа использовалось и как преномен, и как когномен.

(обратно)

896

123 Кармента — имя матери Эвандра, но также и двух древних богинь, покровительствующих женским родам, чьи праздники Карменталии справлялись 11 и 15 января (Ovid. Fast., I, 585).

(обратно)

897

124 Буквально: "обращенная назад".

(обратно)

898

125 Буквально: "обращенная вперед".

(обратно)

899

126 Марк Теренций Варрон — см. комм. к Noct. Att., I, 16, 3.

(обратно)

900

127 Бог Ай Локуций (Aius Locutius — "говорящий вещатель") голосом, прозвучавшим с неба, предупредил римлян о вторжении галлов (Liv., V, 32, 6; 50, 5).

(обратно)

901

128 Fr. 20b Agahd.

(обратно)

902

129 Р. 337 Bipont.

(обратно)

903

130 Her., I, 23–24. Геллий то передает рассказ Геродота очень близко к тексту, почти дословно, то переходит на весьма приблизительный пересказ. Предание об Арионе было довольно популярно, см., напр.: Ovid. Fast., II, 79; Plut. Conv. sept, sap., 18; Plin. Nat. Hist., IX, 28.

(обратно)

904

131 От греческого ’όρθιος — "высокий" (о звуке).

(обратно)

905

1 Гай Азиний Галл (?—33 г. н. э.) — сын Аэиния Поллиона (см. комм. к Noct. Att., I, 22, 19), как и отец, активно участвовал в политической жизни (консул 8 г. до н. э., проконсул Азии 6 г.); осужденный Тиберием, умер в тюрьме после трехлетнего заключения. Азиний Галл занимался также литературой; известно его сочинение, где он проводит сравнительный разбор произведений Цицерона и своего отца, отдавая предпочтение последнему.

(обратно)

906

2 В рукописях представлены разные варианты написания имени: Lartius, Larcius. Первый из них является наиболее распространенным. Licinus — конъектура Гертца; рукописное чтение — Licinius (Лициний). Ларций Лицин (I в. н. э.) — адвокат, оратор, приверженец азианизма и соответственно противник Цицерона. После отправления претуры был отправлен легатом в Ближнюю Испанию, где и умер.

(обратно)

907

3 Cic. Pro Cael., III, 6. Перевод В. О. Горенштейна.

(обратно)

908

4 Квинт Клавдий Квадригарий — см. комм. к Noct. Att., I, 7, 9.

(обратно)

909

5 Fr. 22 Peter. Ср.: Non. P. 129, I. 21.

(обратно)

910

6 Глагол inlatebro, образованный от существительного latebra (укромное место, убежище), засвидетельствован только здесь и создан, видимо, самим Квадригарием.

(обратно)

911

7 Fr. 13 Peter. Ср.: Non. P. 405, I. 29.

(обратно)

912

8 Восстановлено Гертцем на основании текста Нония (Р. 405, I. 28); в рукописях отсутствует.

(обратно)

913

9 Fr. 23 Peter.

(обратно)

914

10 Добавляет Каррио.

(обратно)

915

11 Архаичный дублет fruor fruniscor можно встретить у Плавта и Луцилия; крайне редкий в классическую эпоху латинского языка, в более поздний период он вновь был введен в употребление любителями архаизмов.

(обратно)

916

12 Квинт Метел Нумидийский — см. комм. к Noct. Att., I, 6, 1.

(обратно)

917

13 Новий — см. комм. к Noct. Att., XV, 13, 4.

(обратно)

918

14 V. 77 Ribbeck. Перевод А. Я. Тыжова.

(обратно)

919

15 Fr. 24 Peter. Ср.: Non. P. 87, I. 3. Это единственный известный нам случай употребления глагола copiari.

(обратно)

920

16 Добавляет Гертц.

(обратно)

921

17 Fr. 3 Peter.

(обратно)

922

18 XII Tab., I, 7–9. Ср. также: Noct. Att., XIV, 7, 8.

(обратно)

923

19 Fr. 25 Peter.

(обратно)

924

2 °Cолецизм — см. комм. к Noct. Att., I, 7, 3. Уже Цицерон в данном выражении употреблял везде аблятив; в аналогичном выражении с глаголом ропеге он использует то аблятив, то аккузатив.

(обратно)

925

21 Fr. 1 Peter.

(обратно)

926

22 Основное значение viaticum — "деньги на дорогу, дорожные расходы".

(обратно)

927

23 Fr. 8 Peter.

(обратно)

928

24 Марк Манлий Капитолийский (IV в. до н. э.) — римский полководец и политический деятель; сохранившиеся сведения о его жизни отрывочны и не вполне достоверны. В 392 г. до н. э., будучи консулом, одержал победу над эквами; в 390 г. спас Капитолий от галлов. В 384 г. выступил в защиту плебеев, был обвинен патрициями в тирании и казнен.

(обратно)

929

25 Fr. 7 Peter.

(обратно)

930

26 Fr. 26 Peter.

(обратно)

931

27 В классической латыни нормативным считалось употребление в данной конструкции аблятива (divitiis), аккузатив допускался только для слов среднего рода в форме множественного числа.

(обратно)

932

28 Священные участки при храмах.

(обратно)

933

29 Fr. 9 Peter. Глагол diurnare засвидетельствован только здесь. Ср.: Non. Р. 100, I. 14.

(обратно)

934

30 Fr. 6 Peter. Глаголы sermonari и consermonari встречаются только здесь.

(обратно)

935

31 Fr. 17 Peter.

(обратно)

936

32 Fr. 2 Peter.

(обратно)

937

33 Марк Порций Катон Старший — см. комм. к Noct. Att., I, 12,17.

(обратно)

938

34 Fr. 75 Malc. Ср.: Non. P. 100, I. 17.

(обратно)

939

35 Fr. 20 Peter.

(обратно)

940

36 Децим Лаберий — см. комм. к Noct. Att., I, 7, 12.

(обратно)

941

37 Fr. 27 Peter.

(обратно)

942

38 Fr. 28 Peter. Nimiis — конъектура Ламбеция; рукописное чтение испорчено.

(обратно)

943

39 Понтий Коминий во время осады Капитолия галлами незаметно пробрался в город по очень крутой скале, которую галлы не охраняли, считая неприступной, чтобы получить разрешение сената на возвращение из ссылки и назначение диктатором опального военачальника Камилла (Liv., V, 46, 8—10; Plut. Cam., 25).

(обратно)

944

40 Fr. 4 Peter.

(обратно)

945

41 Дословно verba alicui dare означает "дать (только) слова", т. е. заморочить, обмануть.

(обратно)

946

42 Aut descendentem ("или спускался") появляется только в поздних кодексах XV в.

(обратно)

947

43 Fr. 29 Peter.

(обратно)

948

44 Fr. 5 Peter. Речь идет об осаде галлами Капитолия; ср.: Liv., V, 47,11

(обратно)

949

45 Альфа, или эспарто — многолетняя трава семейства злаков из рода ковыль, использовавшаяся для изготовления плетеных изделий.

(обратно)

950

46 Σπάρτον — веревка, канат.

(обратно)

951

47 Ноm. Il., II, 135. Перевод Н. И. Гнедича.

(обратно)

952

48 Марк Теренций Варрон — см. комм. к Noct. Att., I, 16, 3.

(обратно)

953

49 Либурния — побережье Иллирии, между Истрией и Далмацией.

(обратно)

954

50 Varr. Ant rer. hum., XXV. Fr. 4 Mirsch.

(обратно)

955

51 Менандр — см. комм. к Noct. Att., II, 23, 1.

(обратно)

956

52 Филемон (ок. 360–264/3 гг. до н. э.) — вместе с Менандром считается родоначальником новой аттической комедии; ему принадлежали 97 комедий, от которых до нас дошло около двухсот отрывков; пьесы Плавта "Купец", "Три монеты" и, видимо, "Привидение" представляют собой переработки комедий Филемона. Судя по сохранившимся фрагментам, произведения Филемона отличались от пьес Менандра большей простотой сюжета и обилием фарсовых элементов, что, видимо, и обеспечивало ему победу над утонченным Менандром.

(обратно)

957

53 Марк Теренций Варрон — см. комм. к Noct. Att., I, 16, 3.

(обратно)

958

54 Fr. 298 Fun. Согласно другим данным, он написал 92 трагедии и одержал победу 15 раз.

(обратно)

959

55 Аполлодор (II до н. э.) — греческий грамматик; работал и жил в Афинах, Александрии и Пергаме. Цитируемая Геллием "Хроника" в четырех книгах, охватывавшая период от падении Трои до современной автору эпохи, была написана ямбами. Наибольшей известностью пользовался его огромный труд в 24 книгах "О богах". Известны также комментарии Аполлодора к гомеровскому "Каталогу кораблей" и комедиям Эпихарма и Софрона, а также трактат "Этимологии". От всех этих сочинений сохранились лишь отдельные фрагменты. Под именем Аполлодора до нас дошло произведение под названием "Мифологическая библиотека", в действительности принадлежащее другому автору, жившему позднее, однако в основе "Библиотеки" могли лежать утраченные сочинения Аполлодора.