Что нового можно написать о Второй мировой войне? Ничего! – ответите вы. И ошибетесь. Американский историк Бевин Александер в своей скандально знаменитой книге «10 ошибок Гитлера» рассказывает о той Второй мировой войне, о которой вы даже не догадывались. Почему Гитлер дал возможность англичанам эвакуироваться из Дюнкерка? Почему Гитлер не высадился в Англии? Почему Гитлер не перекрыл советскую нефтяную дорогу жизни, всего лишь обойдя Сталинград? Почему Гитлер не поставил под контроль Средиземное море, не перерезав, таким образом, нефтяные артерии союзников? Почему «не сгладил» Курский выступ? Почему заморозил финансирование почти готовых зенитно–ракетных комплексов? И так далее... Вопросы, вопросы, вопросы... Ответы на них и анализ роковых ошибок фюрера вы найдете в книге, которую держите в руках.
Одно из лучших в отечественной литературе произведений о «радостях» срочной службы.
En japonés, la letra q y el número 9 son homófonos, los dos se pronuncian kyu, de manera que 1Q84 es, sin serlo, 1984, una fecha de ecos orwellianos. Esa variación en la grafía refleja la sutil alteración del mundo en que habitan los personajes de esta novela, que es, también sin serlo, el Japón de 1984. En ese mundo en apariencia normal y reconocible se mueven Aomame, una mujer independiente, instructora en un gimnasio, y Tengo, un profesor de matemáticas. Ambos rondan los treinta años, ambos llevan vidas solitarias y ambos perciben a su modo leves desajustes en su entorno, que los conducirán de manera inexorable a un destino común. Y ambos son más de lo que parecen: la bella Aomame es una asesina; el anodino Tengo, un aspirante a novelista al que su editor ha encargado un trabajo relacionado con La crisálida del aire, una enigmática obra dictada por una esquiva adolescente. Y, como telón de fondo de la historia, el universo de las sectas religiosas, el maltrato y la corrupción, un universo enrarecido que el narrador escarba con precisión orwelliana.
Мелодраматический триллер. Московская девушка Варя, международный террорист Анхель Ленин, бель-гийский авантюрист и старый советский шпион в маске профессора — в огненной и кровавой мистерии на подмостках трех континентов. Революции, заговоры, побеги, чехарда фальшивых имен и поддельных документов, Че Гевара и Сербия, страстная любовь и кровная месть. Все узлы стягиваются вокруг одной даты: 11 сентября отрубили голову Иоанну Предтече, 11 сентября Пиночет взял власть в Чили, 11 сентября Варя лишилась девственности…
В эту книгу включены рассказы английской писательницы Элизабет Боуэн, написанные в разные периоды ее творчества. Боуэн – тонкий, вдумчивый мастер, она владеет искусством язвительной иронии, направленной на человеческие и социальные пороки
«101» — это почтовый индекс центрального Рейкьявика, холодной столицы Исландии. В этом городе эмоциональный разлад неизбежен, как ненастная погода, а в череде пустых ночей скучают даже призраки. Тридцатитрехлетний Хлин живет в материнской квартире, получает пособие по безработице, качает из интернета порнуху, бродит с приятелями по кабакам и ночным клубам, каждый вечер ждет электронного письма от венгерской принцессы и безуспешно борется с влечением к сексапильной подружке собственной матери, вдруг решившей сменить сексуальную ориентацию…
В 2000 году Бальтазар Кормакур успешно экранизировал этот роман, причем одну из главных ролей исполнила Виктория Абриль, прославившаяся у Педро Альмодовара, а музыку к фильму написали Деймон Албарн (Blur, Gorillaz) и Эйнар Бенедиктсон — лидер знаменитой исландской группы Sugar Cubes, в которой прежде пела Бьорк. Картина получила приз «Открытие года» на кинофестивале в Торонто, приз молодежного жюри кинофестиваля в Локарно и множество других премий.
«1Q84» — новий роман Муракамі — побачив світ у Японії 28 травня 2009 року, й увесь його стартовий наклад був розкуплений ще до кінця дня. Незвична назва твору — пряма алюзія на роман-антиутопію Джорджа Орвелла «1984».
Віра і релігія, кохання й секс, зброя і домашнє насилля, вбивство за переконанням і суїцид, втрата себе й духовна прірва між поколіннями батьків і дітей — усе це майстерно переплетено у детективному сюжеті роману, де події відбуваються у двох паралельних реальностях: Токіо 1984-го і Токіо, за висловлюванням головної героїні Аомаме, «незрозуміло якого (1Q84)» року. До видання увійшла перша книга роману Х. Муракамі «1Q84».
«1Q84» — новий роман Харукі Муракамі — побачив світ у Японії 28 травня 2009 року, й увесь його стартовий наклад був розкуплений ще до кінця дня. Незвична назва твору — пряма алюзія на роман-антиутопію Джорджа Орвелла «1984».
Віра і релігія, кохання й секс, зброя і домашнє насилля, вбивство за переконанням і суїцид, втрата себе й духовна прірва між поколіннями батьків і дітей — усе це майстерно переплетено у детективному сюжеті роману, де події відбуваються у двох паралельних реальностях: Токіо 1984-го і Токіо, за висловлюванням головної героїні Аомаме, «незрозуміло якого (1Q84)» року.
До видання увійшла друга книга роману X. Муракамі «1Q84».
10-я танковая дивизия СС «Фрундсберг» входила в число элитных дивизий СС. Особый интерес к ней проявился после того, как в 2006 году Нобелевский лауреат писатель Гюнтер Грасс неожиданно объявил, что в 1944—1945 годах служил в ее рядах. В результате этого скандала история дивизии привлекла к себе всеобщее внимание.
Дважды — на Западном и на Восточном фронтах — она оказывалась в эпицентре крупных операций и добивалась видимых успехов. Чтобы сокрушить мощь этого соединения, советским и союзническим войскам потребовалось огромное искусство и несокрушимое мужество.
Одно из лучших в отечественной литературе произведений о «радостях» срочной службы.
Z okruchów uczuć i emocji, drobnych i większych spraw, nocą i dniem, powstawała ta niezwykła książka.
Przez 188 dni i nocy Małgorzata Domagalik i Janusz L. Wiśniewski pisali do siebie e-maile o przyjaźni, miłości, samotności, o tym, co codzienne i wyjątkowe. Przytrafiały im się przedziwne i całkiem zwyczajne historie. Czasem, jak to mężczyzna i kobieta, nie do końca się rozumieli, ale wciąż byli ciekawi siebie. Rozważali, jakie są współczesne kobiety, a jacy mężczyźni, co ich dzieli, a co łączy, czym jest miłość, zdrada, feminizm.
Jest w tej książce wiele błyskotliwego fechtunku na słowa i równie błyskotliwych ripost. Jest trochę gry, ale więcej wzajemnej życzliwości, zrozumienia i zadumy. Tego co przeżyli, osiągnęli, co jest dla nich aktualnie najważniejsze. Nie sposób zatem było uniknąć opowieści o dalszych losach bohaterów S@motności w sieci i rozmów o "siostrzanych uczuciach". Mamy zatem w "188 dni i nocy" literaturę i życie.
Появление второго романа Кристиана Крахта, «1979», стало едва ли не самым заметным событием франкфуртской книжной ярмарки 2001 года. Сын швейцарского промышленника Кристиан Крахт (р. 1966), который провел свое детство в США, Канаде и Южной Франции, затемобъездил чуть ли не весь мир, а последние три года постоянно живет в Бангкоке, на Таиланде, со времени выхода в свет в 1995 г. своего дебютного романа «Faserland» (русский пер. М.: Ад Маргинем, 2001) считается родоначальником немецкой «поп-литературы», или «нового дендизма».
Появление второго романа Кристиана Крахта, «1979», стало едва ли не самым заметным событием франкфуртской книжной ярмарки 2001 года. Сын швейцарского промышленника Кристиан Крахт (р. 1966), который провел свое детство в США, Канаде и Южной Франции, затемобъездил чуть ли не весь мир, а последние три года постоянно живет в Бангкоке, на Таиланде, со времени выхода в свет в 1995 г. своего дебютного романа «Faserland» (русский пер. М.: Ад Маргинем, 2001) считается родоначальником немецкой «поп-литературы», или «нового дендизма».
«1Q84» — новий роман Харукі Муракамі — побачив світ у Японії 28 травня 2009 року й увесь його стартовий наклад був розкуплений ще до кінця дня. Незвична назва твору — пряма алюзія на роман-антиутопію Джорджа Орвелла «1984».
Віра і релігія, кохання й секс, зброя і домашнє насилля, вбивство за переконанням і суїцид, втрата себе й духовна прірва між поколіннями батьків і дітей — усе це майстерно переплетено у детективному сюжеті роману, де події відбуваються у двох паралельних реальностях: Токіо 1984-го і Токіо, за висловлюванням головної героїні Аомаме, «незрозуміло якого (1Q84)» року.
До видання увійшла третя книга роману X. Муракамі «1Q84».
От Автора: - Господа мои, это воспоминания. Точнее, - воспоминание, одно... Я набросал, - записал, - это уже около года назад, и отложил. Причина? Ну, как Вам объяснить причину… Личное это очень, - вот и вся причина. Вы вправе спросить тогда, - а какого, мол, беса ты, Ил, решил сейчас это опубликовать? Не знаю… Но именно решил, захотел, и именно сейчас. Я немного переделал написанное, изменил кое-что, - нет, не само воспоминание, записанное около года назад, - я «поправил» стиль, немного «оживил» текст диалогами, ну, и так, по мелочам… И вот… читайте, господа мои, буде это Вас заинтересует. Да, ещё одно: я изменил фамилию Мити, свою, некоторые «локализации по местности», - но всё было именно так у меня в тринадцать с половиной лет с девятнадцатилетним моим Митей, как я тут описал. А декорации, - ведь это всего лишь декорации...
Эта история началась 22 декабря 2002 года, а закончилась спустя ровно год. Иначе говоря, это не очень длинная история. Но для меня она была очень важна. В эти месяцы уложилось многое. Гнев и похоть. Жадность и гордость. Много денег, много перемещений в пространстве и совсем чуть-чуть человеческих отношений. А главное, жизнь и смерть. Жизнь могла бы быть вечной. Да и смерть могла наступить насовсем. Такое уж это было время. Целый год моей жизни. Или, если быть совсем точным, тринадцать месяцев.
В основе сатирических новелл виртуозных мастеров слова Ильи Ильфа и Евгения Петрова «1001 день, или Новая Шахерезада» лежат подлинные события 1920-х годов, ужасающие абсурдом общественных отношений, засильем бюрократии, неустроенностью быта.
В эту книгу вошли также остроумные и блистательные повести «Светлая личность», «Необыкновенные истории из жизни города Колоколамска», водевили, сценарии, титры к фильму «Праздник Святого Йоргена». Особенный интерес представляют публикуемые в книге «Записные книжки» И.Ильфа и воспоминания о нем Е.Петрова.
Роман «14 декабря» – третья книга трилогии Дмитрия Сергеевича Мережковского «Царство Зверя», куда вошли «Павел Первый», «Александр Первый» и, наконец, роман о Николае Первом и декабристах – первоначально названный писателей по имени венценосного героя. Вечная тема любви и революции находит философское осмысление в произведении. Написанный в начале века, роман как бы предвосхищает события нашего сложного времени.
«151 эпизод ЖЖизни» основан на интернет-дневнике Евгения Гришковца, как и две предыдущие книги: «Год ЖЖизни» и «Продолжение ЖЖизни». Читая этот дневник, вы удивитесь плотности прошедшего года.
Книга дает возможность досмотреть, додумать, договорить события, которые так быстро проживались в реальном времени, на которые не хватило сил или внимания, удивительным образом добавляя уже прожитые часы и дни к пережитым.
Западная Европа, 1944–1946 гг. Управление стратегических служб американской армии приглашает на новую радиостанцию опытного пропагандиста, сержанта Петера Градеца. Вещающая на длине волны 1212 м, эта радиостанция выдает себя за немецкую с целью дезинформировать противника. Однако вскоре Петер выясняет, что коррумпированное руководство радиостанции «1212» ведет двойную игру, преследуя цели, идущие вразрез с союзническим долгом. Петер начинает собирать разоблачающие факты…
Иван Вырыпаев – одно из самых ярких открытий в современном российском искусстве. Его популярность как драматурга и актера стремительно нарастает, и это тот случай, когда жребий стать модным и осыпанным наградами кажется вовсе не слепым, а прицельно точным и справедливым. Захлебывающийся рэп сценической прозы Ивана Вырыпаева и на книжных страницах сохраняет колоссальную энергетику. За стебовыми сценками и ненормативной лексикой стоит серьезная и глубокая попытка осмыслить сегодняшнюю действительность, нащупать взаимосвязь современного человека с вечными категориями, такими как Бог и совесть.
Сборник «Голодарь» (Ein Hungerkünstler) вышел в 1924 году после смерти Кафки. В него вошли четыре рассказа, написанные между 1921 и 1924 годами.
Сборник «Созерцание» (Betrachtung), изданный Э.Ровольтом, вышел в 1912 году. В него включены рассказы Кафки с 1904г. Темой первого сборника становится неуверенность наблюдающего, потерянность «созерцателя», который находится «снаружи» и пытается проникнуть в сумятицу окружающих его вещей.
Сборник «Сельский врач» (Ein Landarzt. Kleine Erzäluhngen) вышел в 1919 году. В основном он составлен из произведений первой половины 1917г. Некоторые новеллы и рассказы сборника были опубликованы ранее.
Виртуозно переплетая фантастику и реальность, Кафка создает картину мира, чреватого для персонажей каким-то подвохом, неправильностью, опасной переменой привычной жизни. Это образ непознаваемого, враждебного человеку бытия, где все удивительное естественно, а все естественное удивительно, где люди ощущают жизнь как ловушку и даже природа вокруг них холодна и зловеща.
В сборник вошли маленькие рассказы и зарисовки, которые не были опукбликованы при жизни Франца Кафки (а также опубликованная зарисовка "Большой шум")
«Замок» Франца Кафки признан одной из главных книг ХХ столетия. Сюжетный рисунок романа (поиски дороги, ведущей к Замку) весьма прост и одновременно предельно сложен. Он притягивает не в силу закрученных ходов и запутанных историй, а вследствие своей параболичности, притчевости, символической многозначности. Художественный мир Кафки, сновидчески зыбкий, захватывает читателя, затягивает в узнаваемо-неузнаваемое пространство, пробуждает и предельно усиливает ощущения, которые до этого были скрыты где-то в глубинах его потаенного «Я». Каждое новое прочтение «Замка» – это новый рисунок пути, которым бредет в лабиринте романа читательское сознание…
Рассказы Набокова прославлены в принципе значительно меньше, чем его романы. Однако "малые" произведения этого писателя занимают в его творчестве совершенно особое, самостоятельное место, и каждый из них, по справедливому замечанию критиков, стилистически "выполняет собственные и несколько иные задачи"
"Соглядатай" - роман, занимающий особое место в многообразном, многоуровневом творчестве В. Набокова. Практически впервые здесь набоковская проза, обычно - холодно-изящная, становится нервной, захлебывающейся, угловатой. Экспрессионистская ли эстетика довлеет здесь над "вечной" для писателя темой эмигрантской трагедии - или, напротив, тоска выломившейся из прошлого и утратившей надежду на будущее "России в изгнании" задает неровный, "дерганный" ритм повествования? Мнений может быть много, но - какое из них верное? Решите сами...
Рассказы сборника "Весна в Фиальте" - блестящий образец относительно "позднего" периода творчества Набокова, периода, отмеченного интереснейшими стилистическими особенностями. Здесь набоковская проза снова – впервые за десятилетия – вступает в свою "реалистическую" фазу – однако в форме уже глубоко зрелой, мудрой, философичной. Иногда в этом реализме проглядываются нотки экспрессионистские, иногда – почти символистские, в целом же "Весна в Фиальте" - своеобразная квинтэссенция творческого мироощущения писателя "как оно есть" - мироощущения, пронесенного сквозь годы и годы…
Эта книга началась с тонкого и трагического каламбура Владимира Набокова - а стала, пожалуй, тончайшим и трагичнейшим из его произведений. Потому что велика трагедия "унесенной ветром" русской эмиграции, однако вдвое страшнее история "русских мальчиков", выросших без родины. И тогда под ногами изначально ощущается не земля - ПРОПАСТЬ. И нет места для любви, дружбы, понимания. И нет - не может быть! - уверенности в завтрашнем дне, да и во вчерашнем, по сути, тоже. А что до подвига - подвиги легко даются тем, кому нечего терять...
Книга «1962» – это послание к сыну, написанное о времени, о котором сам автор помнить не мог и которое стало началом отсчета его жизни. Автор применил уникальный, никем до него не использованный прием: рассказал о жизни вполне обычного человека через реалии его времени и судьбы мира – и через историю его семьи.
Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…
Впервые на русском.
Впервые на русском — наиболее ожидаемая новинка года, последний роман самого знаменитого автора современной японской прозы, главная литературная сенсация нового века, «магнум-опус прославленного мастера» и «обязательное чтение для любого, кто хочет разобраться в японской культуре наших дней», по выражению критиков. Действие книги происходит не столько в тысяча девятьсот восемьдесят четвертом году, сколько в тысяча невестьсот восемьдесят четвертом, в мире, где некоторые видят на небе две луны, где ключом к вечной любви служит Симфониетта Яначека, где полицейских после всколыхнувшей всю страну перестрелки с сектантами перевооружили автоматическими пистолетами взамен револьверов, где LittlePeople — Маленький Народец — выходят изо рта мертвой козы и плетут Воздушный Кокон.
Това е сборник от биографии на велики личности, който се различава от всички други подобни енциклопедии. Хората в него са подредени не по азбучен или по хронологичен ред, а по значимостта на тяхното дело. Критерият е доколко те са повлияли на хода на историята и на живота на всеки човек.
Подобна класация е колкото амбициозна, толкова и спорна. Всяка епоха неизбежно прави своята преоценка на миналото. Затова и второто издание от 1992 г., от което е направен преводът, се различава донякъде от първото през 1978 г. Личности като Карл Маркс, Ленин и Мао Цзедун са отишли далеч по-назад, тъй като ходът на историята показа, че делото им е било по-нетрайно, отколкото изглеждаше преди 16 години. В стотицата е влязъл Михаил Горбачов, за когото тогава едва ли някой беше чувал.
Освен това всеки народ има своите кумири. За нас например изглежда странно, че в книгата са намерили място създатели на отдавна изчезнали религии като Манихей, докато липсват Кирил и Методий — единствените известни автори на писменост, която днес в света използват над 300 милиона души. Химиците ще си спомнят за Менделеев, астронавтите — за Сергей Курчатов и Вернер фон Браун, създателите на първите ракети.
След първото издание авторът е получил много препоръки, някои от които е взел предвид. Така в книгата са влезли Ърнест Ръдърфорд и Хенри Форд, а са отпаднали Нилс Бор и Анри Бекерел.
Независимо от споровете, които ще породи, тази книга е изключително ценна както с огромната информация, която дава от всички исторически епохи и области на живота, така и с оценките и сравненията на влиянието, което великите хора са оказали върху света.
От издателя
В книге «1968» Патрик Рамбо попытался восстановить события далекого мая 1968 года. Эта эпоха сейчас опять актуальна в связи с ростом антиглобалистского движения, которое вдохновляется молодежными революциями 68-го. Не вставая ни на чью сторону, автор создает впечатляющую хронику, показывая происходящее глазами студентов, их родителей, полицейских, депутатов, де Голля, Помпиду, Арагона, Сартра и Миттерана; приводит читателей в Сорбонну, в Нантер, на баррикады, в комиссариаты, в казармы, в президентский кабинет в Елисейском дворце, на скандальные заседания правительства, под стеклянные крыши бастующего Бийянкура. «Под булыжниками пляж», «Требуйте невозможного», «Запрещено запрещать» — эти лозунги не забыты новым поколением бунтарей.
Мощный полифонический роман о силе и бессилии, о мужчинах и женщинах, о господах и слугах, о политике и порнографии, принадлежащий перу живого классика шотландской литературы.
Роман "Лунатики" известного писателя-мыслителя Г. Броха (1886–1951), произведение, занявшее выдающееся место в литературе XX века.
Два первых романа трилогии, вошедшие в первый том, — это два этапа новейшего безвременья, две стадии распада духовных ценностей общества.
В оформлении издания использованы фрагменты работ Мориса Эшера.
В центре заключительного романа "1918 — Хугюнау, или Деловитость" — грандиозный процесс освобождения разума с одновременным прорывом иррациональности мира.
В оформлении издания использованы фрагменты работ Мориса Эшера.
Американка Марго Харрингтон, молодой реставратор книг, живя и работая в небольшом флорентийском монастыре кармелиток в дни наводнения 1966 г., обнаруживает восхитительный томик с шестнадцатью эротическими гравюрами руки Джулио Романо, сопровождающими весьма пикантные сонеты Пьетро Аретино. Почти пять веков назад Ватикан настоял на уничтожении всего тиража. Интригующим загадочным образом этот единственный экземпляр уцелел и приобрел в наши дни баснословную ценность, а также уйму претендентов на обладание…
«Похотливые сонеты», или «16 наслаждений» – книга, переиначивающая жизни людей. И для Марго эта книга припасла испытание «страстью и златом». А что в награду? Chi vivra vedra, как: говорят итальянцы. Поживем – увидим.
С некоторыми историями, помещенными Ильей Стогоff`ым в романе «Тринадцать месяцев», поклонники творчества писателя уже встречались на страницах книги «Десять пальцев»; другие же, совершенно новые сюжеты, вряд ли оставят кого-нибудь равнодушным хотя бы потому, что Илья Стогоff не только любит, но еще умеет замечательно рассказывать различные истории.
«Эта история началась 22 декабря 2002 года, а закончилась спустя ровно год. Иначе говоря, это не очень длинная история. Но для меня она была очень важна. В эти месяцы уложилось многое. Гнев и похоть. Жадность и гордость. Много денег, много перемещений в пространстве и совсем чуть-чуть человеческих отношений. А главное, жизнь и смерть. Жизнь могла бы быть вечной. Да и смерть могла наступить насовсем. Такое уж это было время. Целый год моей жизни. Или, если быть совсем точным — тринадцать месяцев.»
Илья Стогоff
С некоторыми историями, помещенными Ильей Стогоff`ым в романе «Тринадцать месяцев», поклонники творчества писателя уже встречались на страницах книги «Десять пальцев»; другие же, совершенно новые сюжеты, вряд ли оставят кого-нибудь равнодушным хотя бы потому, что Илья Стогоff не только любит, но еще умеет замечательно рассказывать различные истории.
«Эта история началась 22 декабря 2002 года, а закончилась спустя ровно год. Иначе говоря, это не очень длинная история. Но для меня она была очень важна. В эти месяцы уложилось многое. Гнев и похоть. Жадность и гордость. Много денег, много перемещений в пространстве и совсем чуть-чуть человеческих отношений. А главное, жизнь и смерть. Жизнь могла бы быть вечной. Да и смерть могла наступить насовсем. Такое уж это было время. Целый год моей жизни. Или, если быть совсем точным – тринадцать месяцев.»
Илья Стогоff
Эта книга – забавный путеводитель по миру взрослых, где в роли гида – задорный французский мальчишка. Он рассказывает обо всем на свете – без недомолвок и запретных тем – так, как это видится с высоты его 10 и 3/4 лет.
С детской прямотой рассуждает он об устройстве мира, о политике и экономике, о людях разных национальностей и разного достатка, о древнейших профессиях и о том, «как стать новым сыном великой страны». О себе, о семье, о друзьях и соседях… О мире, который непрестанно учит его жизни. В том числе и на таких примерах, «когда страшненький дядечка отхватывает себе красивую тетечку, и ему потом всю жизнь приходится быть начеку…» И ведь не поспоришь…
Свои смешные и трогательные истории автор адресует взрослым, живо рисуя картинки, которые становятся отправными точками в жизни каждого человека. Все мы родом из детства.
Эта книга поможет вам взглянуть на себя со стороны. Глазами человека, только начинающего жить. Когда все внове, голова не забита штампами, а восприятие свежо и непосредственно. Не правда ли, интересно узнать, что ОНИ о НАС думают?
Вальдемар Вениаминович Вебер родился в 1944 году в Западной Сибири в семье российских немцев. Окончил Московский институт иностранных языков. Пишет на русском и немецком. Проза и поэзия выходила в журналах «Знамя», «НМ», «ДиН», «Крещатик», «Арион», «Простор», «Иностранная литература», а также в немецких и австрийских литературных журналах. Автор нескольких книг стиховорений на русском и немецком. Переводил с немецкого и нидерландского. В!970–1990–е годы — составитель ряда известных антологий немецкоязычной поэзии. В 1990–1992 годах руководил семинаром художественного перевода в Литературном институте. Живет в Германии. Основал в Аугсбурге издательства «Waldemar Weber Verlag» и «Verlag an der Wertach».
Роман «14 декабря» — третья книга трилогии Дмитрия Сергеевича Мережковского «Царство Зверя», куда вошли «Павел Первый», «Александр Первый» и, наконец, роман о Николае Первом и декабристах — первоначально названный писателей по имени венценосного героя. Вечная тема любви и революции находит философское осмысление в произведении. Написанный в начале века, роман как бы предвосхищает события нашего сложного времени.
By the author of breakout WW II era alternate history Himmler’s War and Rising Sun, a compelling alternate history thriller. After winning WW I, Germany invades America in 1920, marching through California and Texas as a desperate nation resists.
Consider another 1920: Imperial Germany has become the most powerful nation in the world. In 1914, she had crushed England, France, and Russia in a war that was short but entirely devastating.
By 1920, Kaiser Wilhelm II is looking for new lands to devour. The United States is fast becoming an economic super-power and the only nation that can conceivably threaten Germany. The U.S. is militarily inept, however, and is led by a sick and delusional president who wanted to avoid war at any price.Thus, Germany is able to ship a huge army to Mexico to support a puppet government.
Her real goal: the invasion and permanent conquest of California and Texas.
America desperately resists as the mightiest and most brutal army in the world in a battle fought on land, at sea, and in the air as enemy armies savagely marched up on California, and move north towards a second Battle of the Alamo. Only the indomitable spirit of freedom can answer the Kaiser’s challenge.
1612 год. Русь истекает кровью в аду Великой Смуты — иноземных нашествий и казачьих бунтов, боярских распрей и мятежей «черного люда». Ляхи хозяйничают в Кремле, шведы взяли Новгород, Семибоярщина присягнула польскому королевичу, первая попытка отбить Москву у захватчиков и предателей закончилась провалом… Но на Волге уже собирается второе Земское ополчение во главе с Мининым и Пожарским. Они — последняя надежда Руси на выживание и возрождение. От них зависит, сгорит ли Русская Земля в пожаре Смуты — или восстанет, как Феникс из пепла… К 400-летию освобождения Москвы! Новый роман о героях 1612 года! Захватывающий боевик о решающем моменте нашей истории!
Jean Echenoz, considered by many to be the most distinguished and versatile living French novelist, turns his attention to the deathtrap of World War I in 1914. In it, five Frenchmen go off to war, two of them leaving behind a young woman who longs for their return. But the main character in this brilliant novel is the Great War itself. Echenoz, whose work has been compared to that of writers as diverse as Joseph Conrad and Laurence Sterne, leads us gently from a balmy summer day deep into the relentless—and, one hundred years later, still unthinkable—carnage of trench warfare.
With the delicacy of a miniaturist and with an irony that is both witty and clear-eyed, Echenoz offers us an intimate epic: in the panorama of a clear blue sky, a bi-plane spirals suddenly into the ground; a piece of shrapnel shears the top off a man’s head as if it were a soft-boiled egg; we dawdle dreamily in a spring-scented clearing with a lonely shell-shocked soldier strolling innocently toward a firing squad ready to shoot him for desertion.
Ultimately, the grace notes of humanity in 1914 rise above the terrors of war in this beautifully crafted tale that Echenoz tells with discretion, precision, and love.
Jean Echenoz, considered by many to be the most distinguished and versatile living French novelist, turns his attention to the deathtrap of World War I in 1914. In it, five Frenchmen go off to war, two of them leaving behind a young woman who longs for their return. But the main character in this brilliant novel is the Great War itself. Echenoz, whose work has been compared to that of writers as diverse as Joseph Conrad and Laurence Sterne, leads us gently from a balmy summer day deep into the relentless—and, one hundred years later, still unthinkable—carnage of trench warfare.
With the delicacy of a miniaturist and with an irony that is both witty and clear-eyed, Echenoz offers us an intimate epic: in the panorama of a clear blue sky, a bi-plane spirals suddenly into the ground; a piece of shrapnel shears the top off a man’s head as if it were a soft-boiled egg; we dawdle dreamily in a spring-scented clearing with a lonely shell-shocked soldier strolling innocently toward a firing squad ready to shoot him for desertion.
Ultimately, the grace notes of humanity in 1914 rise above the terrors of war in this beautifully crafted tale that Echenoz tells with discretion, precision, and love.
Впервые на русском! Абсолютно новый роман самого знаменитого автора современной японской прозы. Долгожданная новинка, имеющая огромный потенциал стать в 2011 бестселлером № 1 в России! Роман “1Q84” стал сенсацией культурной жизни Японии, и был признан “бестселлером года”. К концу 2009 г. двухтомник вышел на первое место по количеству напечатанных экземпляров – 3,23 миллиона! Книга, написанная в лучших традициях стиля Мураками: реальность, иллюзия, научная фантастика, философия, познание человеческой души, протест против насилия и попрания свободы воли. Переводчик – один из лучших японистов Дмитрий Коваленин, открывший для российских читателей “Дэнс, дэнс, дэнс”, “Охоту на овец” и “Послемрак”. Наиболее ожидаемая новинка года, последний роман самого знаменитого автора современной японской прозы, главная литературная сенсация нового века, “магнум-опус прославленного мастера” и “обязательное чтение для любого, кто хочет разобраться в японской культуре наших дней”, по выражению критиков. Действие книги происходит не столько в тысяча девятьсот восемьдесят четвертом году, сколько в тысяча невестьсот восемьдесят четвертом, в мире, где некоторые видят на небе две луны, где ключом к вечной любви служит Симфониетта Яначека, где полицейских после всколыхнувшей всю страну перестрелки с сектантами перевооружили автоматическими пистолетами взамен револьверов, где LittlePeople – Маленький Народец – выходят изо рта мертвой козы и плетут Воздушный Кокон.
Появление второго романа Кристиана Крахта, «1979», стало едва ли не самым заметным событием франкфуртской книжной ярмарки 2001 года. Сын швейцарского промышленника Кристиан Крахт (р. 1966), который провел свое детство в США, Канаде и Южной Франции, затем объездил чуть ли не весь мир, а последние три года постоянно живет в Бангкоке, на Таиланде, со времени выхода в свет в 1995 г. своего дебютного романа «Faserland» (русский пер. М.: Ад Маргинем, 2001) считается родоначальником немецкой «поп-литературы», или «нового дендизма».
Книга «17 м/с» не имеет никакого отношения к синоптикам, хотя семнадцать метров в секунду — это именно та скорость ветра, при которой передаются штормовые предупреждения.
«17 м/с» — это путешествие но жизни со скоростью ураганного ветра Берлин, Карибы, Панамский перешеек, Доминиона, Британские острова, Южная Африка…
Все дело в размахе крыльев. Потому что главное в этой книге — это смешные и грустные, страшные и радостные метания смятенной, смущенной, но свободной души. «Запущенные лети со двора», стриптизеры из Липецка, олигархи, гениальные художники, водопроводчики, иллюзионисты — смятенные души закручены ураганным потоком жизни. И жизнь эта, которая при первом рассмотрении немного напоминает дантовский ад, с высоты полета ищущих душ становится похожей на невероятную, странную сказку без плохого копна. И все это отлетает, как шелуха, когда поднимаешься со скоростью ураганного ветра вверх. И остаешься на сквозняке.
В одиночестве.
В предчувствии любви…
In the last year, the narrator of 10:04 has enjoyed unlikely literary success, has been diagnosed with a potentially fatal medical condition, and has been asked by his best friend to help her conceive a child. In a New York of increasingly frequent superstorms and social unrest, he must reckon with his own mortality and the prospect of fatherhood in a city that might soon be underwater.
A writer whose work Jonathan Franzen has called “hilarious. . cracklingly intelligent. . and original in every sentence,” Lerner captures what it’s like to be alive now, during the twilight of an empire, when the difficulty of imagining a future is changing our relationship to both the present and the past.
«14-й» Жана Эшноза, по признанию французской критики, вошел в список самых заметных романов 2012 года. Картины войны, созданные на документальном материале дневниковых записей, под пером писателя-минималиста приобретают эмблематические черты.
Для русских читателей его публикация — возможность прикоснуться к теме, которая, в силу исторических причин, не особенно хорошо развита в отечественной литературе.
Появление этой книги в юбилейный год столетия Первой мировой войны представляется особенно уместным.
Ця книжка є унікальною: її автори — 25 найкращих сучасних українських письменників. У своїх творах — есе, оповіданнях, нарисах, ліричних етюдах — вони намагалися збагнути та розгадати вічну таємницю любові, побачити її вияви в сьогоднішньому дні. Це розповідь про сучасну людину сучасною ж, як то кажуть, нефільтрованою мовою — такою, яким є саме життя.
14 Stories is part comedy, part tragedy, part social comment and part spoof. But most of all it is a series of all-too-plausible vignettes that shows off Stephen Dixon's remarkable talent at its best.
Рассказ Дины Бродской и Антонины Голубевой «105-й разъезд» была опубликована в журнале «Костер» № 8 в 1941 году.
Темой «105-го разъезда» послужил рассказ одного из железнодорожников о случае, бывшем на Псковском направлении.
Благодаря героическому поступку одиннадцатилетней девочки было предотвращено крушение и задержаны диверсанты, высадившиеся в этом месте.
Не каждому дано знать, какой день станет последним в нашей жизни. Но Лучио Баттистини, сорокалетний тренер по водному поло, живущий в Риме с женой Паолой и двумя детьми, точно знает дату своей смерти. Больше того: он сам ее назначил, когда у него обнаружили рак печени, который он иронично прозвал «дружище Фриц». У Лучио ровно сто дней. Сто дней, чтобы остаться в памяти детей хорошим человеком, насладиться путешествием с друзьями и, главное, снова завоевать сердце Паолы, разбитое нелепой изменой мужа. Сто дней, чтобы ощутить, как прекрасна и удивительна жизнь. Сто дней счастья.
Роман «1863» — вторая часть неоконченной трилогии «В польских лесах», повествующей о событиях польского восстания 1863 г. Главный герой романа Мордхе Алтер увлекается революционными идеями. Он встречается с идеологом анархизма Бакуниным, сторонником еврейской эмансипации Моше Гессом, будущим диктатором Польши Марианом Лангевичем. Исполненный романтических надежд и мессианских ожиданий, Мордхе принимает участие в военных действиях 1863 г. и становится свидетелем поражения повстанцев.
Для нас Великая Отечественная война воспринимается как Священная. Весь советский народ встал на защиту своей страны, своей Родины! Один из тех, кто с первого и до последнего дня Великой Отечественной войны был на фронте, был мой отец Елисеев Василий Ильич.
Повесть «1941—1945. Священная Война» основана на военной биографии отца, а также на собственных воспоминаниях. В то время мне было 8 лет. Мама, я и младший брат всю войну прожили в прифронтовом городе Загорске (Сергиев Посад).
With 1919, the second volume of his U.S.A. trilogy, John Dos Passos continues his “vigorous and sweeping panorama of twentieth-century America” (Forum), lauded on publication of the first volume not only for its scope, but also for its groundbreaking style. Again, employing a host of experimental devices that would inspire a whole new generation of writers to follow, Dos Passos captures the many textures, flavors, and background noises of modern life with a cinematic touch and unparalleled nerve.
1919 opens to find America and the world at war, and Dos Passos's characters, many of whom we met in the first volume, are thrown into the snarl. We follow the daughter of a Chicago minister, a wide-eyed Texas girl, a young poet, a radical Jew, and we glimpse Woodrow Wilson, Theodore Roosevelt, and the Unknown Soldier.
With 1919, the second volume of his U.S.A. trilogy, John Dos Passos continues his “vigorous and sweeping panorama of twentieth-century America” (Forum), lauded on publication of the first volume not only for its scope, but also for its groundbreaking style. Again, employing a host of experimental devices that would inspire a whole new generation of writers to follow, Dos Passos captures the many textures, flavors, and background noises of modern life with a cinematic touch and unparalleled nerve.
1919 opens to find America and the world at war, and Dos Passos's characters, many of whom we met in the first volume, are thrown into the snarl. We follow the daughter of a Chicago minister, a wide-eyed Texas girl, a young poet, a radical Jew, and we glimpse Woodrow Wilson, Theodore Roosevelt, and the Unknown Soldier.
Первая часть приключений детектива Джона Миллстоуна. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.
«1984» Джорджа Оруэлла – одна из величайших антиутопий в истории мировой литературы. Именно она вдохновила Энтони Бёрджесса на создание яркой, полемичной и смелой книги «1985». В ее первой – публицистической – части Бёрджесс анализирует роман Оруэлла, прибегая, для большей полноты и многогранности анализа, к самым разным литературным приемам – от «воображаемого интервью» до язвительной пародии. Во второй части, написанной в 1978 году, писатель предлагает собственное видение недалекого будущего. Он описывает государство, где пожарные ведут забастовки, пока город охвачен огнем, где уличные банды в совершенстве знают латынь, но грабят и убивают невинных, где люди становятся заложниками технологий, превращая свою жизнь в пытку…
«1984» Джорджа Оруэлла – одна из величайших антиутопий в истории мировой литературы. Именно она вдохновила Энтони Бёрджесса на создание яркой, полемичной и смелой книги «1985». В ее первой – публицистической – части Бёрджесс анализирует роман Оруэлла, прибегая, для большей полноты и многогранности анализа, к самым разным литературным приемам – от «воображаемого интервью» до язвительной пародии. Во второй части, написанной в 1978 году, писатель предлагает собственное видение недалекого будущего. Он описывает государство, где пожарные ведут забастовки, пока город охвачен огнем, где уличные банды в совершенстве знают латынь, но грабят и убивают невинных, где люди становятся заложниками технологий, превращая свою жизнь в пытку…
Ivan Vladislavic, author of Double Negative and The Restless Supermarket, invites readers to do some detective work of their own. Each story can be read as a story, but many hide clues and patterns. Whether skewering extreme marketing techniques or constructing dystopian parallel universes, Vladislavic will make you look beyond appearances.
The Best American Short Stories is the longest running and best-selling series of short fiction in the country. For the centennial celebration of this beloved annual series, master of the form Lorrie Moore selects forty stories from the more than two thousand that were published in previous editions. Series editor Heidi Pitlor recounts behind-the-scenes anecdotes and examines, decade by decade, the trends captured over a hundred years. Together, the stories and commentary offer an extraordinary guided tour through a century of literature with what Moore calls “all its wildnesses of character and voice.”
These forty stories represent their eras but also stand the test of time. Here is Ernest Hemingway’s first published story and a classic by William Faulkner, who admitted in his biographical note that he began to write “as an aid to love-making.” Nancy Hale’s story describes far-reaching echoes of the Holocaust; Tillie Olsen’s story expresses the desperation of a single mother; James Baldwin depicts the bonds of brotherhood and music. Here is Raymond Carver’s “minimalism,” a term he disliked, and Grace Paley’s “secular Yiddishkeit.” Here are the varied styles of Donald Barthelme, Charles Baxter, and Jamaica Kincaid. From Junot Díaz to Mary Gaitskill, from ZZ Packer to Sherman Alexie, these writers and stories explore the different things it means to be American.
Moore writes that the process of assembling these stories allowed her to look “thrillingly not just at literary history but at actual history — the cries and chatterings, silences and descriptions of a nation in flux.” 100 Years of The Best American Short Stories is an invaluable testament, a retrospective of our country’s ever-changing but continually compelling literary artistry.
LORRIE MOORE, after many years as a professor of creative writing at the University of Wisconsin — Madison, is now the Gertrude Conaway Vanderbilt Professor of English at Vanderbilt University. Moore has received honors for her work, among them the Irish Times International Fiction Prize and a Lannan Foundation fellowship, as well as the PEN/Malamud Award and the Rea Award for her achievement in the short story. Her most recent novel, A Gate at the Stairs, was short-listed for the 2010 Orange Prize for Fiction and for the PEN/Faulkner Award, and her most recent story collection, Bark, was short-listed for the Story Prize and the Frank O’Connor Award.
HEIDI PITLOR is a former senior editor at Houghton Mifflin Harcourt and has been the series editor of The Best American Short Stories since 2007. She is the author of the novels The Birthdays and The Daylight Marriage.
В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…
«12 историй о любви» – это уникальная книга, на страницах которой читатель найдет шедевры мировой литературной классики, каждый из которых посвящен неувядающей теме любви. Каждый из представленных в книге авторов пишет о любви по-разному. Одни делают акцент на разрушительных страстях и муках неразделенного влечения, приводящих к трагедиям, другие – на романтическом восприятии любви, настоящей взаимной нежности и чистоте переживаний. Ну а третьи (и их, вероятно, большинство) – умеют совместить в своих повествованиях как светлые, так и теневые стороны любви, показать глубину этого самого необъятного и многогранного чувства.
Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.
Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.
Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.
Sixty years after fighting in Israel's War of Independence, Yoram Kaniuk tries to remember what exactly did — and did not — happen in his time as a teenage soldier in the Palmach. The result is a touchingly poignant and hauntingly beautiful memoir that the author himself considers a work of fiction, for what is memory but one's own story about the past?
Eschewing self-righteousness in favor of self-criticism, Kaniuk's book, winner of the 2010 Sapir Prize for Literature, is the tale of a younger man told by his older, wiser self — the self who realizes that wars are pointless, and that he and his friends, young men from good homes forming an offbeat band of brothers, were senseless to see glory in the prospect of dying young. But it is also a painful, shocking, and tragically relevant homage to the importance of bearing witness to the follies of the past, even — or especially — when they are one's own.
В первый том собрания сочинений вошли стихотворения, драматическая поэма «Коринфская свадьба» (Les Noces corinthiennes, 1876), ранние повести: «Иокаста» (Jocaste, 1879), «Тощий кот» (Le Chat maigre, 1879), роман, принёсший ему мировую известность «Преступление Сильвестра Боннара» (Le Crime de Sylvestre Bonnard, 1881) и автобиографический цикл «Книга моего друга» (Le Livre de mon ami, 1885).
То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения – особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, – сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" – это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!
То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!
ЛИТЕРАТУРНАЯ АДАПТАЦИЯ СЦЕНАРИЯ 029 МИССИИ КАМПАНИИ «ОТРЯД ВЕРГЕЕВА»
ДЛЯ СИМУЛЯТОРА ВЕРТОЛЁТА DCS: Ka-50 «ЧЁРНАЯ АКУЛА»
К премьере фильма «ВИКИНГ», посвященного князю Владимиру.
НОВАЯ книга от автора бестселлеров «10 тысяч лет русской истории. Запрещенная Русь» и «Велесова Русь. Летопись Льда и Огня».
Нет в истории Древней Руси более мифологизированной, противоречивой и спорной фигуры, чем Владимир Святой. Его прославляют как Равноапостольного Крестителя, подарившего нашему народу великое будущее. Его проклинают как кровавого тирана, обращавшего Русь в новую веру огнем и мечом. Его превозносят как мудрого государя, которого благодарный народ величал Красным Солнышком. Его обличают как «насильника» и чуть ли не сексуального маньяка.
Что в этих мифах заслуживает доверия, а что – безусловная ложь?
Правда ли, что «незаконнорожденный сын рабыни» Владимир «дорвался до власти на мечах викингов»?
Почему он выбрал Христианство, хотя в X веке на подъеме был Ислам?
Стало ли Крещение Руси добровольным или принудительным? Верить ли слухам об огромном гареме Владимира Святого и обвинениям в «растлении жен и девиц» (чего стоит одна только история Рогнеды, которую он якобы «взял силой» на глазах у родителей, а затем убил их)?
За что его так ненавидят и «неоязычники», и либеральная «пятая колонна»?
И что утаивает церковный официоз и замалчивает государственная пропаганда?
Это историческое расследование опровергает самые расхожие мифы о князе Владимире, переосмысленные в фильме «Викинг».
К премьере фильма «ВИКИНГ», посвященного князю Владимиру.
НОВАЯ книга от автора бестселлеров «10 тысяч лет русской истории. Запрещенная Русь» и «Велесова Русь. Летопись Льда и Огня».
Нет в истории Древней Руси более мифологизированной, противоречивой и спорной фигуры, чем Владимир Святой. Его прославляют как Равноапостольного Крестителя, подарившего нашему народу великое будущее. Его проклинают как кровавого тирана, обращавшего Русь в новую веру огнем и мечом. Его превозносят как мудрого государя, которого благодарный народ величал Красным Солнышком. Его обличают как «насильника» и чуть ли не сексуального маньяка.
Что в этих мифах заслуживает доверия, а что – безусловная ложь?
Правда ли, что «незаконнорожденный сын рабыни» Владимир «дорвался до власти на мечах викингов»?
Почему он выбрал Христианство, хотя в X веке на подъеме был Ислам?
Стало ли Крещение Руси добровольным или принудительным? Верить ли слухам об огромном гареме Владимира Святого и обвинениям в «растлении жен и девиц» (чего стоит одна только история Рогнеды, которую он якобы «взял силой» на глазах у родителей, а затем убил их)?
За что его так ненавидят и «неоязычники», и либеральная «пятая колонна»?
И что утаивает церковный официоз и замалчивает государственная пропаганда?
Это историческое расследование опровергает самые расхожие мифы о князе Владимире, переосмысленные в фильме «Викинг».
Не каждому автору удается создать литературный персонаж, чье имя станет нарицательным. Французскому писателю Альфонсу Доде это удалось. Герой его трилогии — Тартарен из Тараскона, трусоватый, хвастливый, неистребимо жизнерадостный авантюрист, в котором соединились черты Дон Кихота и Санчо Пансы, прославил Доде на всю Европу. В первой книге трилогии бесстрашный Тартарен отправляется в Алжир охотиться на львов.
И опять мерещится все та же ночь – финал истории трехсотлетней империи в грязном подвале. И опять падает навзничь царь, и две девочки стоят на коленях у стены, закрывшись руками от пуль, и комендант Юровский вбегает в пороховой дым дострелить ползающего по полу мальчика… Только теперь в этом дыму я вижу еще и бородатого мужика, который столько сделал для того, чтобы случился этот подвал! И который знал, что он случится!
В автомобільній аварії юний музикант Сергій втрачає не тільки батьків, сестричку, але й слух. Він мусить навчитися по-новому спілкуватися з ровесниками в інтернаті, подолати зневіру і відчай, аби важка втрата не вбила в ньому повністю бажання жити. А також — вирватися зі злочинного кола і врятувати названу сестру від лиха...
Книга-сповідь волонтера, який пройшов воєнний Схід України й опинився за ґратами у підвалі, де не діють жодні закони і правила, а все будується винятково на людських стосунках. Це документальна розповідь про паралельний вимір, який існує в нашому світі за кілька сотень кілометрів. Жорстокі ополченці, російські десантники, психологічні допити, приниження, катування – мало хто після цього виживає. Але він вижив і… написав про це. Дискусійно, суперечливо, нетипово, але чесно.
Видання для тих, хто хоче жити у власній щасливій країні
Книга-сповідь волонтера, який пройшов воєнний Схід України й опинився за ґратами у підвалі, де не діють жодні закони і правила, а все будується винятково на людських стосунках. Це документальна розповідь про паралельний вимір, який існує в нашому світі за кілька сотень кілометрів. Жорстокі ополченці, російські десантники, психологічні допити, приниження, катування – мало хто після цього виживає. Але він вижив і… написав про це. Дискусійно, суперечливо, нетипово, але чесно.
Видання для тих, хто хоче жити у власній щасливій країні
Перед вами самая загадочная книга наступившего тысячелетия. Критики уверяют, что ничего похожего в мировой литературе не появлялось уже много веков.
Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.
Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.
Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.
Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.
Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.
Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.
Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.
Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.
Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.
Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.
И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.
О Второй мировой войне сказаны, написаны, сняты уже терабайты информации, однако знаем ли мы правду об этой трагической странице нашей истории? В последнее время стало модным лить воду на мельницу всевозможных мифов, а читателям все сложнее разобраться, что же было на самом деле. Известный историк А. Гаспарян, опираясь только на проверенные факты, раскрывает перед читателями подлинную картину событий прошлого:
• Стал ли пакт Молотова – Риббентропа причиной начала войны.
• Правда ли что наша армия не желала воевать за Сталина?
• Почему советско-финскую войну называют «забытой».
• Что представляла собой нацистская пропаганда.
• Какие потери на самом деле понесла наша страна.
• Кто такие остовцы и как сложилась судьба военнопленных после войны.
Роман Остапа Дроздова «№1» — це більше, ніж просто роман, затиснутий жанровими рамками. Це сповідь кількох поколінь, об’єднаних наскрізною ідеєю — відстояти свою ідентичність. Це родинна сага з драматичними поворотами долі. Це одразу декілька біографій на тлі різних епох, в якій відвертість автора межує з публічним оголенням до найпотаємнішого. Це життєствердний і нестандартний погляд на будні за вікном. Це плач і сміх. Це саме життя. Таким, яким його бачить і відчуває автор.
Усі права застережені. Жодну частину цього видання не можна перевидавати, перекладати, зберігати в пошукових системах або передавати у будь-якій формі та будь-яким засобом (електронним, механічним, фотокопіюванням або іншим) без попередньої письмової згоди на це ТОВ «Видавництво Анетти Антоненко».
© Остап Дроздов, текст, 2016
© «Видавництво Анетти Антоненко», 2016
Впервые на русском — наиболее ожидаемая новинка года, последний роман самого знаменитого автора современной японской прозы, главная литературная сенсация нового века, «магнум-опус прославленного мастера» и «обязательное чтение для любого, кто хочет разобраться в японской культуре наших дней», по выражению критиков. Действие книги происходит не столько в тысяча девятьсот восемьдесят четвертом году, сколько в тысяча невестьсот восемьдесят четвертом, в мире, где некоторые видят на небе две луны, где ключом к вечной любви служит Симфониетта Яначека, где полицейских после всколыхнувшей всю страну перестрелки с сектантами перевооружили автоматическими пистолетами взамен револьверов, где LittlePeople — Маленький Народец — выходят изо рта мертвой козы и плетут Воздушный Кокон.
Повесть и рассказы, может, и не совсем детские, но про детей. Ну, и ограничение — «13+». Так и назвал.
Книга Мари-Пьер Рэй «Царь в Париже» рассказывает о французской кампании Александра I и о пребывании русской армии в Париже в 1814 году. Она является логическим продолжением книги «Страшная трагедия. Новый взгляд на 1812 год», опубликованной в издательстве РОССПЭН в 2015 году. Эти две книги позволяют сопоставить поведение французской и русской армий на неприятельской территории и восприятие двух народов, долго находившихся в противостоянии, иноземного вторжения. Как и в истории войны 1812 года, Рэй обращает внимание главным образом на человеческое измерение войны — тяготы, которые выпадали равно на долю солдат и мирных жителей. Автор цитирует множество самых разных свидетельств: высокообразованных русских офицеров и простых солдат, Гортензии Богарне и восторженной шестнадцатилетней девушки, выдающихся представителей французской культуры и язвительного учителя, всей душой ненавидящего русских захватчиков. Еще одно достоинство новой книги заключается в том, что, в отличие от войны 1812 года, заграничные походы русской армии и тем более пребывание русской армии в Париже в 1814 году практически не привлекали к себе особого внимания отечественных исследователей. Другими словами, перед нами совершенно уникальное произведение, которое вызовет огромный интерес у всех, кто увлекается историей.
Исследование выполнено М.-П. Рей, профессором университета Париж-1 (Пантеон-Сорбонна), научным руководителем Лаборатории эдиционной археографии УрФУ при поддержке гранта Правительства РФ, договор № 14.А 12.310004 от 26.06.2013 г.
Роман Остапа Дроздова «№ 1» — це більше, ніж просто роман, затиснутий жанровими рамками. Це сповідь кількох поколінь, об’єднаних наскрізною ідеєю — відстояти свою ідентичність. Це родинна сага з драматичними поворотами долі. Це одразу декілька біографій на тлі різних епох, в якій відвертість автора межує з публічним оголенням до найпотаємнішого. Це життєствердний і нестандартний погляд на будні за вікном. Це плач і сміх. Це саме життя. Таким, яким його бачить і відчуває автор.
«Однажды папа привёз большую сумку, раздёрнул молнию… Я разочарованно воскликнула:– Папа, зачем ты купил столько мелкой картошки?! Потрогала пальцем:– Да они же твёрдые, высохли и все сморщились! Это были грецкие орехи. Так что я из того поколения, про которое говорят: «Слаще мороженой картошки ничего не ели».
Невероятно жаркое лето 1912 года.
Начинающий поэт Владимир Маяковский впервые приезжает в Петербург и окунается в жизнь богемы. Столичное общество строит козни против сибирского крестьянина Григория Распутина, которого приблизил к себе император Николай Второй. Европейские разведки плетут интриги и готовятся к большой войне, близость которой понимают немногие. Светская публика увлеченно наблюдает за первым выступлением спортсменов сборной России на Олимпийских играх. Адольф Гитлер пишет картины, Владимир Ульянов — стихи…
Небывало холодная зима 1916 года.
Разгар мировой бойни. Пролиты реки крови, рушатся огромные империи. Владимира Маяковского призывают в армию. Его судьба причудливо переплетается с судьбами великого князя Дмитрия Павловича, князя Феликса Юсупова, думского депутата Владимира Пуришкевича и других участников убийства Распутина.
В книге доктора исторических наук Н. А. Троицкого «1812. Великий год России» впервые предпринят критический пересмотр официозно-советской историографии «Двенадцатого года» с ее псевдопатриотическими штампами, конъюнктурными домыслами, предвзятым истолкованием причин, событий и даже цифири «в нашу пользу».
Тщательно воспроизведенная хроника событий, поверенная множественными авторитетными источниками, делает эту книгу особенно ценным пособием по истории Отечественной войны 1812 года.
Столетняя война в самом разгаре. Английские гарнизоны стоят в Нормандии, Бретани и Аквитании; король шотландский, союзник французов, томится в лондонском Тауэре; Черный принц – Эдуард Уэльский – опустошает юг Франции, которая «похожа на крупного оленя, терзаемого охотничьими собаками». Чтобы сломить врагов окончательно, Эдуард затевает опустошительный набег через самое сердце Франции, оставляя за собой сожженные фермы, разрушенные мельницы, города в руинах и истребленный скот. Граф Нортгемптон приказывает своему вассалу по прозвищу Бастард присоединиться к войскам принца Эдуарда, но прежде отыскать сокровище темных владык – меч Малис. По утверждению черных монахов, это могущественная реликвия, обладание которой сулит победу в битве. А битва предстоит великая – в сентябре 1356 года превосходящие силы противника устраивают английской армии ловушку близ города Пуатье…
Бастардом называет себя не кто иной, как Томас из Хуктона, герой романов «Арлекин», «Скиталец», «Еретик». «1356. Великая битва» продолжает эту блестящую трилогию, принадлежащую перу Бернарда Корнуэлла – непревзойденного мастера литературных реконструкций, возрождающих перед глазами читателей нравы и батальные сцены Средневековья.
Впервые на русском языке!
1918 рік. Павло Вітко, офіцер армії УНР, мав тільки дві любові у своєму житті: до України й до дружини Ганни. Та тепер дружина далеко, а мрія про незалежність України ще далі. Неймовірними зусиллями Павлові та його бойовому товаришеві вдається вирватися з оточення більшовиків. А тим часом «червоні» встановлюють свої порядки в Києві. Усіх незгодних кидають за ґрати. Ганні також загрожує небезпека. Але давній ворог Павла, командир загону Муравйова Віктор Примаков рятує її від безчестя. Він закоханий у Ганну до нестями… На полі бою невблаганна доля зіштовхне запеклих ворогів – Павла і Віктора. Хто вийде живим зі смертельного герцю? Чи доля дасть Ганні шанс знову побачити Павла?
«10 успішних українських брендів» — книжка про найкращі компанії й організації України, які задають ритм у своїх сферах. Це щирі й натхненні історії створення власного бізнесу чи ініціативи. Історії про самовіддачу, про помилки й успіх, про тяжку, але натхненну працю. Засновники брендів розкривають власні стратегії розвитку, розповідають, як вони виходили з кризових ситуацій і що дозволило їм вирізнитися з-поміж конкурентів. Історія кожного бренду супроводжується відвертим інтерв’ю із засновником, що розкриває його як особистість. Книжка «10 успішних українських брендів» стане джерелом унікального корисного досвіду й натхнення, для тих, хто хоче змінювати себе і світ навколо.
ISBN 978-617-7411-00-9
© Дискурсус, видання, 2017
© Богдан Ославський, текст, 2017
© Василь Карп’юк, ідея, концепція, 2017
Нацистский рейх просуществовал всего двенадцать лет, однако оставил после себя множество зловещих тайн. Документы не такого далекого прошлого до сих пор находятся под грифом «секретно». Мы расскажем о ста наиболее интригующих загадках фашистской Германии. Вы узнаете о роковой страсти Адольфа Гитлера и тайнах подземелий Кенигсберга, об «университете убийц» и секретах операции «Врил», приключениях Копья Судьбы и «призраках» замка Фогельзанг… Поиски Святого Грааля, охота на зомби, бесследно исчезнувшие несметные сокровища… Что еще таит в себе мрачное наследие Третьего рейха?
Книга наблюдений, ошибок, повторений и метаний. Мысли человека, начинающего работу в новой сфере, где все неизвестно, зыбко и туманно.
Что такое война для простых людей? Как в ней живут люди, которые не участвуют в боевых действиях? Неужели то, что нам показывают фильмы правда? Узнайте, что такое война не по методичке государственного кино, в рассказе "Время смерти".
Что такое война для простых людей? Как в ней живут люди, которые не участвуют в боевых действиях? Неужели то, что нам показывают фильмы правда? Узнайте, что такое война не по методичке государственного кино, в рассказе "Время смерти".
«Так что же нужно делать, чтобы и богатым быть, и живым?» — сейчас многие задают себе этот вопрос, пытаясь совместить несовместимое.
Богатство порождает зависть и желание присвоить его себе. Преступник строит планы, приводит их в исполнение. Однако «подлинно есть фатум на свете» — и то, что готовишь себе, может достаться другому.
В однотомник произведений К. Симонова вошли повести и рассказы, посвященные теме Великой отечественной войны. Это хорошо известные повести «Дни и ночи», «Дым отечества», «Случай с Полыниным» и рассказы «Перед атакой», «Бессмертная фамилия» и другие.
В двенадцатом томе Собрания сочинений Достоевского печатается «Дневник писателя» за 1873 г., а также его статьи, очерки и фельетоны, помещенные в газете-журнале «Гражданин» (1873–1874, 1878) и литературном сборнике «Складчина» (1874). В «Приложении» печатаются «Объяснения и показания Ф. M. Достоевского по делу петрашевцев», представляющие большой биографический интерес и имеющие некоторую перекличку со статьями «Дневник писателя».
Напряженный, призрачный мир немецкой подводной лодки во время войны воссоздан здесь человеком, который сам участвовал в битве за Атлантику.
Из 41 000 подводников, в возрасте от 18 до тридцати лет, служивших на немецких подводных лодках, 26 000 не вернулись назад. ЛОТАР-ГЮНТЕР БУХХАЙМ был одним из тех, кто вернулся, и в этой книге, написанной почти тридцать лет спустя, он рассказывает свою исключительную историю.
Он живо описывает тесный замкнутый мир на дне моря — недели скуки, разочарования и бесплодного патрулирования, перемежающиеся часами ужасающих атак; чувство беспомощности в роли неподвижной цели для любого хищного вражеского эсминца; абсолютный дискомфорт переполненных, провонявших жилых помещений во внутренностях корабля.
Здесь представлена война «с другой стороны» — и люди, которые вели её, были не менее мужественными, не менее стойкими и не менее человечными.
Роман-провокация вековых идей о справедливости у объектов социального сортинга в эпоху цифровых экспериментаторов. Они искали разрядки, а нашли оружие. AntiBureauCreate позволила воплотить мечты в реальность, и теперь Тарас из Рукраины в числе армии игроков устраивает самосуды над чиновниками по всему миру. Правительства в панике, элиты требуют запрета, а Чинай ведет свою игру. Чья победа изменит мир — фанатиков-одиночек или коррумпированных элит? Из истории Тараса узнайте, как онлайн-шутер превратился в глобальный мятеж.
В девятом томе Собрания сочинений печатаются части I–III последнего романа Достоевского «Братья Карамазовы» (1879–1880), впервые опубликованного в журнале «Русский вестник» с подписью: «Ф. Достоевский». Отдельным изданием роман вышел в двух томах в Петербурге в декабре 1880 г. (на титульном листе обе книги помечены 1881 годом).
Окончание романа (часть IV. Эпилог) будет напечатано в томе десятом.
Григорий Анисимович Федосеев (1899–1968) писал о дальневосточных краях, прилегающих к Охотскому морю, с полным знанием дела: он сам много лет работал там в геодезических экспедициях, постепенно заполнявших белые пятна на карте Советского Союза. Среди опасностей и испытаний, которыми богата судьба путешественника-исследователя, особенно ярко проявляются характеры людей. В тайге или заболоченной тундре нельзя работать и жить вполсилы — суровая природа не прощает ошибок и слабостей. Одним из наиболее обаятельных персонажей Федосеева стал Улукиткан («бельчонок» в переводе с эвенкийского) — Семен Григорьевич Трифонов. Старик не раз сопровождал геодезистов в качестве проводника, учил понимать и чувствовать природу, ведь «мать дает жизнь, годы — мудрость». Писатель на страницах своих книг щедро делится этой вековой, выстраданной мудростью северян. В книгу вошли самые известные произведения писателя: «Тропою испытаний», «Смерть меня подождет», «Злой дух Ямбуя» и «Последний костер».
Это небольшая история о человеке, что попал в самую гущу событий. Капитан Пирс проходит через пустыню, полную опасности и неопределенности, но только воля и холодная хватка помогут ему на пути. Он ищет свое предназначение в мире, где нет места чувствам и эмоциям, но даже там, он умудряется грезить о любви. В нем два человека, один — убивает, а другой — любит. И кто же сможет взять вверх над его началом?
Вот уже два года Мирнерийское княжество полыхает в огне гражданской войны. Эмиль — молодой летчик, отдавший всего себя войне с ранних лет. Он предан Мирненрийской Демократической Республике, вступающей в противостояние с Мирненийской Народной Республикой. Он получает задание передать коменданту города Золлерзбург — Виктору Займеру важный и загадочный приказ. А времени — до пяти утра следующего дня… Считанные часы растянутся в целую жизнь, и юноше предстоит по-новому взглянуть на свои убеждения и ценности. Повстречав трех незнакомцев, он встанет на путь «очищения», но каков будет исход?
Первый том эпической саги-трилогии, в центре которой сплетение историй самых разных людей. Всех их судьба сведет на шхуне «Ибис», на которой они отправятся в неведомую жизнь. Обанкротившийся и потерявший все, включая честь, индийский раджа; юная и беззаботная француженка-сирота; сбежавшая от обряда сожжения индийская вдова; матрос-американец, неожиданно для себя ставший помощником апитана; апологет новой религии…
Всем им предстоит пройти через приключения, полные опасностей, испытаний и потрясений, прежде чем они решатся подняться на борт «Ибиса». Позади останутся маковые плантации, опасные улицы Калькутты, богатство, власть, унижения, семьи. Всех их манит свобода от прежних уз, тягот и несчастий.
В «Маковом море» парадоксальным образом сочетаются увлекательность «Одиссеи капитана Блада» Рафаэля Сабатини, мудрость и глубина «Рассечения Стоуна» Абрахама Вергезе и панорамность серьезных исторических романов.