F., a los treinta y cinco años, prometió no vivir más de cincuenta. Estaba con un amigo en una plaza de Reus, era una tarde de junio de 1957 y dijo que pensaba matarse antes del 20 de mayo de 1972, día de su cincuenta cumpleaños. Justo Navarro, poeta, traductor, crítico literario y novelista, persigue la deriva de una vida, sigue el rastro de las mujeres, de las lecturas, de los trabajos y los días de un poeta que creía más en la inteligencia que en la inspiración, de un escritor que afirmaba que el único tema que le interesaba eran las mujeres, y cuando las mujeres le abandonaban huía al estudio de las lenguas, el griego, el latín, el ruso, el polaco, de todas las lenguas germánicas, al estudio de otras palabras que borran aquellas que no pueden ser pronunciadas ni pensadas. Un crítico indispensable del que Gil de Biedma dijo que era el hombre más inteligente que había conocido, el hombre sin edad que seducía a los las jóvenes y había alcanzado una extraordinaria perfección en el arte de interpretarse a sí mismo en los cafés, el traductor que había traducido a destajo a Dashiel Hammett en la España franquista, cuando Hammett se preparaba para morir, acosado por el FBI, América, las deudas, la vida. Porque F. es Gabriel Ferrater, poeta, traductor, crítico literario y, al menos una vez, novelista. Y esta historia de F., esta indagación sobre Ferrater, esta novela o memoria, que puede leerse como el informe que escribiría un detective de Hammett que también fuera escritor, como Hammett, como F., como Justo Navarro, concluye en la fecha en que Ferrater fijó su destino. Todos los datos están aquí y, si hay un enigma, también está aquí. Aunque los personajes y lugares, reales o ficticios, sólo aparezcan como personajes y lugares imaginarios. Y la única respuesta sea la pregunta.
Можно ли пережить утрату смысла жизни? Возможно ли жить/существовать, понимая, что все, что было для тебя важно более недоступно? И никогда не будет доступно. А если такая потеря случится дважды? При их первой встрече вместо того, чтобы поздороваться, он показал ей справку, пожизненный штамп: изгой, опасный человек, псих — шизофреник. Да она и так знала, кто перед ней — слухи шли впереди, некогда перспективного, молодого врача Олега, недавно вернувшегося из психбольницы, куда тот попал сразу после смерти жены для принудительного лечения. Но потом случилось нечто, заставившее Алю поверить этому мужчине. Поверить в его невиновность, в его хорошие качества, в его чувства. Несмотря на то, что общество будет всегда против. И где-то там впереди замаячило спасение для них обоих.
Lee Casey plays guitar in a noise band called Ottermeat, about to leave NJ, to try and make it in Los Angeles. For now, he's squatting in a collapsing house, working as a stone mason, driving a jacked up pickup truck that he crashes into everything. As a close friend Ods in his sleep, Lee falls into a three-way relationship with two college girls, June Doom and K Neon. F250 is a novel equal parts about growing up, and being torn apart.
This is the latest in the ABC of crime, featuring the wise-cracking female private investigator, Kinsey Millhone. Baily Fowler was convicted of murder and then went missing. 16 years later he's found by the police and Kinsey Millhone is hired by Fowler's father to clear his name.
Президент отделения перспективных проектов («Сканк Уоркс») фирмы Локхид Бен Рич лично возил в больницу Келли Джонсону видеозаписи, по которым основатель «Сканк Уоркс» мог увидеть как обретает форму один из самых необычных самолетов XX века. Джонсон никогда не доверял электронике, поговаривая, что скорее поверит в «гидравлическое радио». Видеофильмы, показанные Ричем фильмы сильно удивили Джонсона. Еще больше Джонсон удивился, когда узнал, что самолет не только оснащен электродистанционной системой управления, но и проектируется с использованием компьютерной программы. Джонсон всегда оставался поклонником европроектирования: кульмана, ватмана и рейсфедера. Ветеран фирмы Локхид вяло спросил: «Надеюсь это безобразие вы не будете строить на моем «Сканкуорксе»?»
Анна Козлова родилась в 1981 году, в Москве. Автор шести книг и многочисленных кино- и телесценариев. Роман «Люди с чистой совестью» вышел в финал премии «Национальный бестселлер», сериал «Краткий курс счастливой жизни» (1 канал) удостоился премии ТЭФИ.
В 1943 году производственные мощности фирмы «Грумман» были заняты производством большого количества F6F-3 «Хеллкэт» для войны на Тихом океане. Однако одновременно начались разработки нового истребителя с лучшими характеристиками. Компании конкуренты – «Боинг» и «Кертисс» предложили проекты более тяжелых чем «Хеллкет» истребителей. В то же время пилот испытатель «Грумман» Боб Холл был отправлен в Англию, где провел всесторонние испытания трофейного «Фокке- Вульфа» ФВ-190. Результаты испытаний были сразу доложены Лерою Грумману – президенту компании. В итоге было решено делать проект легкого самолета с оптимальными характеристиками. По словам президента он должен быть небольшим, очень маневренным. А 28 июля 1943 года была подписана спецификация на новый палубный истребитель. В итоге появился «Проект 58» с двигателем Pratt & Whilney R-2800 «Double Wasp», профилем крыла NACA 230. Впервые для палубных истребителей был применен революционный фонарь, который обеспечивал летчику прекрасный обзор на всех направлениях. Работу над «Проектом 58» возглавил Уильям Т. Швендлер, в активе которого была уже работа над «Уайлдкэтом» и «Хэллкэтом».
VIIe VIe siècles avant J.-C. On le considère comme le père de la fable. Mais a-t-il vraiment existé ? Rien n'est sûr, il est convenu désormais de parler plutôt de textes ésopiques que de fables d'Ésope. Ces fables constituent une somme de la sagesse populaire des Grecs. Elles inspireront ensuite Phèdre à Rome, puis les conteurs arabes. Les fables d'Ésope ont été compilées et publiées au XIVe siècle, par Planude, un moine byzantin. Isaac Nicolas de Nivelet avait publié en 1610 une version d'Ésope en latin, et cette traduction avait été rééditée en 1660. La Fontaine l'a probablement lue…
VIIe VIe siècles avant J.-C. On le considère comme le père de la fable. Mais a-t-il vraiment existé ? Rien n'est sûr, il est convenu désormais de parler plutôt de textes ésopiques que de fables d'Ésope. Ces fables constituent une somme de la sagesse populaire des Grecs. Elles inspireront ensuite Phèdre à Rome, puis les conteurs arabes. Les fables d'Ésope ont été compilées et publiées au XIVe siècle, par Planude, un moine byzantin. Isaac Nicolas de Nivelet avait publié en 1610 une version d'Ésope en latin, et cette traduction avait été rééditée en 1660. La Fontaine l'a probablement lue…
Fabryka bezkresnych snów to najlepsza powieść Ballarda; jedna z niewielu naprawdę kultowych książek. To bajeczna przypowieść o znaczeniu i potrzebie marzeń, magii i fantazji w naszym życiu. Przygody Blakea – bohatera książki- mogą być tylko urojeniami chorej wyobraźni, ale też mogły zdarzyć się naprawdę. To nasze życie to przecież mieszanina snów, jawy, fantazji i rzeczywistości. Marzenia są piękne. Sny bywają okrutne. Fantazja jest potrzebna każdemu z nas.
Wielkanoc 1974. Z Valö, małej wyspy w pobliżu Fjällbacki, znika bez śladu rodzina. Na pięknie nakrytym świątecznym stole zostaje obiad wielkanocny, ale w domu nie ma nikogo, znikają wszyscy z wyjątkiem rocznej córeczki Ebby.
Po latach Ebba wraca na wyspę jako dorosła kobieta. W rodzinnych stronach pragnie wraz z mężem otrząsnąć się po śmierci malutkiego synka. Postanawiają wyremontować i otworzyć dla gości stary ośrodek kolonijny, którym wiele lat temu zarządzał surowy ojciec Ebby.
Wkrótce po rozpoczęciu prac remontowych oboje omal nie giną w tajemniczym pożarze. Równie tajemnicze są stare ślady zaschnietej krwi odnalezione pod zerwaną podłogą w jadalni. Do akcji wkracza wkracza Patrik Hedström. Czy zdoła wyjaśnić zagadkę z przeszłości?
Nous connaissons déjà Elijah Baley et Daneel R. Olivaw qui menèrent une difficile enquête dans Les cavernes d’acier.
C’est désormais sur la lointaine planète Solaria qu’ils vont devoir exercer leur talent. Sur ce monde, les hommes n’acceptent plus de se rencontrer physiquement mais se « visionnent » grâce à des projections télévisées.
Or, un meurtre a été commis, un meurtre apparemment impossible puisque aucun Solarien n’aurait eu la force nerveuse suffisante pour s’approcher d’un de ses compatriotes. Qui plus est, un robot semble impliqué, ce qui est absurde, puisque les lois de la robotique interdisent à ces êtres de métal de causer le moindre tort aux hommes.
8.00.
Надо наконец стряхнуть с себя это вязкое утреннее оцепенение и встать под душ.
Вода мигом сделает из меня человека.
Я включаю CD-проигрыватель. Apollo-440 с их `Millenium Fever` кажутся чересчур энергичными.
Бреюсь и постепенно приободряюсь.
Сегодня пятница, а значит…
Laura Black is a druid who can change her appearance. She is both the Fey Guild's public relations director and a secret agent for the International Security Agency. And now she'll have to choose where her loyalties lie when a political war breaks out between the fey and human populations...
It's the scoop of a journalist's dreams!
New evidence in an old murder case could set a convicted woman free. Who better to crack the story than Boston's own version of Brenda Starr? Unfortunately, the prime source won't talk, the attorney general is trying to block the investigation, and the more Charlotte snoops around, the more people turn up dead!
An extended visit from her persnickety mother isn't helping. And Josh, the incredibly sexy new love of her life, may be the picture of perfection, but that includes a close-up of a prickly preteen who's not keen on sharing her daddy with Charlotte.
What's a star reporter to do? If anyone can pull it together it's Charlotte, but she'd better hurry, because someone wants her nose out of their news- for good.
Early one morning, a small-town farmer discovers that his neighbors have been victims of a brutal attack during the night. An old man has been bludgeoned to death, and his tortured wife lies dying before the farmer’s eyes. The only clue is the single word she utters before she dies: “foreign.” In charge of the investigation is Inspector Kurt Wallander, a local cop whose personal life is in a shambles. His family is falling apart, he’s gaining weight, and he’s drinking too much, but he is tenacious and levelheaded in his sleuthing. he and his colleagues must contend with a wave of violent xenophobia as they search for the killers. Still, things get complicated when he has to deal with an eruption of violent antiforeigner sentiment, as well as a tough-minded — and very attractive — female district attorney, as he searches for the killers.
Kyla has tried so hard to be one of the boys. She was always like a little sister to Tag. One summer, things changed from sibling teasing to blazing sexual tension. When they’re reunited for a two-family reunion, the desire and lust are still there, simmering below the surface.
Tag is a pro hockey player who is cynical about women. He knows they’re only interested in him because of who he is. Kyla is an attorney who’s still trying to be “one of the boys” at her law firm. They’re both adults and neither of them is looking for a relationship. A hot summer week at the lake. Need. Attraction. There’s no reason they shouldn’t explore each other.
Fifteen-year-old Alison Shaw may not be beautiful, but she doesn’t really care: She’d much rather read a good book than primp in front of a mirror. But Alison’s gorgeous mother, Risa, knows that beauty can be a key to success and wishes only the best for her daughter — a wish that may come true after Risa marries widowed plastic surgeon Conrad Dunn. Conrad claims that he can turn Alison into a vision of loveliness, so the teenager reluctantly agrees to undergo the first procedure. Then Alison discovers a picture of Conrad’s first wife and notes, to her horror, a resemblance between the image in the photo and the work her stepfather is doing on her. Though, Risa refuses to acknowledge the strange similarities, Alison digs further into her stepfather’s murky past, uncovers dark secrets and even darker motives — and realizes that her worst fears are fast becoming reality.
От автора
Люди, знающие меня давно, неоднократно говорили мне, что многое из того, что я люблю рассказывать в хорошей компании, должно быть записано. Сложно сказать что побудило меня начать публиковать многое из практики – наверное то, что мир изменился.
В этой рубрике будет много историй – смешных, страшных, нелепых и разных. Произошло это все в самом начале 2000-х годов, с разными людьми, с кем меня сталкивала судьба. Что-то из этого я слышал, что-то видел, в чем-то принимал участие лично. Написать могу наверное процентах так о тридцати от того что мог бы, но есть причины многое не доверять публичной печати, хотя время наступит и для этого материала.
Для читателей мелочных и вредных поясню сразу, что во-первых нельзя ставить знак равенства между автором и лирическим героем. Когда я пишу именно про себя, я пишу от первого лица, все остальное может являться чем угодно. Во-вторых, я умышленно изменяю некоторые детали повествования, и могу очень вольно обходиться с героями моих сюжетов. Любое вмешательство в реализм повествования не случайно: если так написано то значит так надо. Лицам еще более мелочным, склонным лично меня обвинять в тех или иных злодеяниях, экстремизме и фашизме, напомню, что я всегда был маленьким, слабым и интеллигентным, и никак не хотел и не мог принять участие в описанных событиях. Косвенно в пользу этого же говорит тот факт, что времени прошло с тех пор гораздо меньше, чем за такое положено сидеть. Не менее несостоятельными будут и обвинения меня в очернительстве Светлой Правой Идеи и уж тем более русофобии - я националист что написано в дисклеймере, а антифашизм считаю явлением, рядоположенным с прогибиционизмом и педерастией.
Так уж вышло, что на определенном этапе через мою практику прошла масса дел с участием представителей праворадикальной общественности, и накопилась масса любопытных наблюдений за данной средой, ее представителями и проявлениями. Этим объясняется несколько отстраненный тон повествования, а равно отсутствие националистического пафоса и характерной для многих авторов «оттуда» предвзятости. Взгляд на жизнь у меня довольно глумливый, и там где кто-то увидит героизм и идею, я вижу то что вижу.
Le maigre désigna le récepteur de fac-similés :
— Un drôle de truc. De l’espionnage météo. On aura tout vu. Alors que des dizaines de stations donnent toutes les indications voulues. Il n’y a qu’à se mettre à l’écoute. Quelle idée de transformer ici les renseignements reçus, de les transcrire sur une bande perforée pour les transmettre à destination de Cuba. Vous y croyez, vous, à ces fusées TS6 sur berceaux auto-guideurs ? Une base sans personnel, uniquement dépendante de cerveaux électroniques ?
En el año 2007 se detecta una señal procedente del espacio profundo. Misteriosos e ininteligibles flujos de datos son recibidos durante diez años. Entonces la señal se detiene.
Heather Davis, profesora de la Universidad de Toronto, ha dedicado toda su carrera a descifrar el mensaje. Mientras, su vida personal ha sucumbido: una hija suicida, un matrimonio destrozado. Pero es ella quien finalmente descifra el mensaje. Descubre una sorprendente tecnología nueva que puede abrirse paso a través de las barreras del espacio y el tiempo, con la promesa de una nueva etapa en la evolución humana. Parecen cercanos una capacidad de exploración ilimitada... o el final de la raza humana.
Factor de humanidad es una novela de implicaciones morales, técnicas y sociológicas. Describe una forma de comuni-cación con una civilización que supera hasta límites insospecha-dos a la nuestra, pero también es la historia de cómo se puede destruir una pareja por una mentira, y lo difícil que puede ser reconstruirla.
El canadiense Robert J. Sawyer ganador del Premio Nebula y nominado al Premio Hugo por Factor de humanidad, habiendo sido finalista los cuatro últimos años, es uno de los autores más aclamados y respetados del momento en Estados Unidos.
It’s the personal implications of first contact that Sawyer (Illegal Alien) dramatizes in his disturbing and uneven new novel. Set in Canada, circa 2017, the story focuses on Heather and her computer-scientist husband, Kyle, who have separated following the suicide of their daughter Mary. When younger daughter Rebecca confronts her parents and accuses her father of molesting her, the family starts to shake apart. Redemption comes in the unlikely form of alien altruism: the messages from Alpha Centauri that psychologist Heather has studied for years prove to be blueprints for a "psychospace" device that enables her to see into the overmind of humanity, and to know anyones deepest thoughts. In a flash, Kyle is exonerated, Rebecca apologizes, and her nasty, manipulative therapist is blamed for the false accusation. Although the novel ends with Heather greeting the first starship from Alpha Centauri, the bulk of the plot centers around the family’s own mystery, and so the conclusion comes off as anti-climactic. Sawyer also includes too many digressions about the cultural significance of Seinfeld, Star Trek bloopers and quantum physics, delivering a tale that ultimately works more as a study of the human heart than as believable story of alien encounter. (Publishers Weekly)
En esta novela autobiográfica de sus años de juventud, el autor nos describe la vida de su alter ego Henry Chinaski saltando de un empleo a otro, todos sórdidos, duros, sin sentido, emborrachándose a muerte, con la obsesión de follar, intentando materializar su vida de escritor y nos ofrece una visión brutalmente divertida y melancólicamente horrorizada de la ética del trabajo, de cómo doblega el «alma» de los hombres. Se ha dicho que Bukowski con su prosa lacónica, escueta y contundente como un uppercut es el novelista atroz de la gran selva urbana, de los desheredados, las prostitutas, los borrachos, los desechos humanos del Sueño Americano a nivel del arroyo, y se le ha comparado con Henry Miller, Céline y Hemingway.
„Моята пияна от бира душа е по-тъжна от всички мъртви коледни елхи на света.“
Когато един луд не може да бъде разбран от другите луди, той просто си остава един неразбран луд. Когато един пощенски служител се проваля заради неимоверните количества алкохол, които е погълнал предишната вечер, той става журналист, а в най-лошия случай — писател. Когато на един човек белите дробове не вършат никаква работа, а черен дроб той просто няма, не му остава нищо друго, освен да използува мозъка и въображението си. Пълна физическа разруха. Няма дух, няма тяло, душата е тленна отсянка на нашето мрачно битие. Животът трябва да се убива бавно, съзнателно, всеки ден, всяка минута, като мръсна бутилка от долнопробен скоч. Съдбата трябва да бъде проигравана на комар — методично и целенасочено до момента, в който подобно на Оруел възкликнеш: 2+2=5.
For Janie and Cabel, real life is getting tougher than the dreams. They're just trying to carve out a little (secret) time together, but no such luck. Disturbing things are happening at Fieldridge High, yet nobody's talking. When Janie taps into a classmate's violent nightmares, the case finally breaks open-but nothing goes as planned. Not even close. Janie's in way over her head, and Cabe's shocking behavior has grave consequences for them both.
Worse yet, Janie learns the truth about herself and her ability. And it's bleak. Seriously, brutally bleak. Not only is her fate as a Dream Catcher sealed, but what's to come is way darker than she'd even feared...
Without the evil vampire Bishop ruling over the town of Morganville, the resident vampires have made major concessions to the human population. With their newfound freedoms, Claire Danvers and her friends are almost starting to feel comfortable again.
Now Claire can actually concentrate on her studies, and her friend Eve joins the local theatre company. But when one of Eve's castmates goes missing after starting work on a short documentary, Eve suspects the worst. Claire and Eve soon realize that this film project, whose subjectis the vampires themselves, is a whole lot bigger — and way more dangerous — than anyone suspected.
NOW PLAYING
Something smells at Cabbagehead Productions. Ticket sales for the indie company's slasher movies are skyrocketing, thanks to the publicity of some real-life murders. Remo draws the short straw to dump whoever is behind these stunts on the cutting room floor.
But now it's time for the feature presentation: a terrorist bomb in New York...the White House under siege...hours of nonstop action...edge-of-your-seat thrills from the summer's biggest blockbuster: Die Down IV.
Remo's problem isn't the army of extras hired to commit murder, or the truck bombs rigged to blow a Hollywood studio sky-high. It's the Master Of Sinanju himself, Chiun, busy strutting like a tyrant and generally wreaking havoc on the set of his own top-secret movie...and smack in the middle of the greatest epic disaster of all time.
One boy’s journey from a life on the streets to the glory of the boxing ring.
Albert Kemp is a lonely widower, whose only son was killed in the war. Now, in 1953, he is working in a pub by the railway arches. Downstairs is a traditional bar, upstairs is a famous boxing gym. It is here that Albert brings Danny, a fatherless boy who he rescues from gang life on the streets.
But as Danny begins to grow into a champion, the predators start to circle, luring him with glittering promises back into a life of crime in the corrupt world of match fixing. Will Danny listen to his wise old mentor? Or will the prospect of fame and money be too tempting?
Karen Marie Moning's 'Fever' series is a coast-to-coast hit! The first two titles in this national bestselling series, Darkfever and Bloodfever, appeared on the New York Times, USA Today, and Publishers Weekly bestseller lists.
In FAEFEVER, Karen Marie Moning returns to the shadowy Dublin Otherworld in an undeniably sexy novel her fans are feverish for.
Changed by the choices she made in order to survive, Mac no longer is the naïve, idealistic, and glamorous girl newly arrived in Dublin. Now, on a quest to find her sister's killer, she is a major player in a deadly game, but with one great advantage: she knows how to find the one thing Fae and human alike are willing to kill for — the Sinsar Dubh, an ancient book of magic so dark it corrupts anyone who touches it.
What Mac soon discovers, however, is worse than she had imagined. Surrounded by treachery, her enemies indistinguishable from her allies, she can be certain of only one thing — as All Hallows' Eve approaches, her time is running out.
The long-awaited sequel to Janni Lee Simner's breathtaking YA fantasy debut, Bones of Faerie.
Liza is a summoner. She can draw life to herself, even from beyond the grave. And because magic works both ways, she can drive life away. Months ago, she used her powers to banish her dangerous father and to rescue her mother, lost in dreams, from the ruined land of Faerie.
Born in the wake of the war between humanity and Faerie, Liza lived in a world where green things never slept, where trees sought to root in living flesh and bone. But now the forests have fallen silent. Even the evergreens' branches are bare. Winter crops won't grow, and the threat of starvation looms. And deep in the forest a dark, malevolent will is at work. To face it, Liza will have to find within herself something more powerful than magic alone.
Here at last is the sequel to Bones of Faerie, for all those fans of dark fantasy and dystopian adventure who thrilled to Janni Lee Simner's unique vision of a postapocalyptic world infused with magic.