Более полутора лет великий немецкий поэт Гёте путешествовал по городам и весям Италии. Столь продолжительное путешествие произвело неизгладимое впечатление на него самого и оказало сильнейшее влияние на все дальнейшее творчество.
«Эта книжечка, – так писал Гёте Цельтеру, единственному человеку, с которым перешел на братское “ты” уже в преклонном возрасте, – получит совсем особый облик именно оттого, что ее основу образуют старые бумаги, порожденные мгновением. Я стараюсь лишь самую малость что-либо менять в них: удаляю незначительные случайные высказывания и досадные повторения. Случается, правда, что кое-где, не в ущерб простодушной наивности, я лучше и подробнее излагаю какое-либо происшествие».
В нашем издании «Итальянское путешествие» представлено только в извлечениях, как это делается и в немецких собраниях сочинений, не претендующих на академическую полноту.
Я ненавижу попаданцев. В какой-то момент их стало слишком много. Один из них даже стал королем, устроив почти бескровный переворот и заставив аристократов объявить, что он призван в наш мир для того чтобы спасти королевство. Я знал, что это обман. Но, как и остальные, не стал заступаться за отжившую своё монархию. Вместо этого я пытался вести бизнес с иномирцами, скупая их артефакты и технологии. Но новому королю это не понравилось. Вскоре его слуги пришли за мной, и теперь они сбросят меня в адскую бездну со связанными руками. Ну и пускай. Я уже был в аду. И знал, что там меня ждут старые знакомые и новые возможности.
Сборник беллетристики, напечатанной за все годы в журнале «Химия и жизнь».
Все журнальные комментарии, предваряющие, либо резюмирующие произведения сборника, приведены целиком.
Вторая книга серии.
Хорхе Луис Борхес – один из самых известных писателей XX века, во многом определивший облик современной литературы. Всемирная известность пришла к нему после публикации художественной прозы, удивительных рассказов, стирающих грань между вымыслом и правдой, историей и воображением, литературным текстом и окружающей нас вселенной. Однако язык для Борхеса был «способом упорядочивать загадочное изобилие мира», и неудивительно, что именно поэзия, по его мнению, должна была справляться с этой задачей лучше всего. Как писал автор, «всякая поэзия – загадка; и никто не знает наверняка, что ему уготовано написать». Хотя что он называл поэзией, а что – прозой? В случае великого Борхеса эта грань очень размыта.
Настоящее уникальное издание – первое в России полное собрание «поэтических» произведений Хорхе Луиса Борхеса, составленное автором на склоне лет. В него вошли тринадцать сборников, первый из которых был опубликован Борхесом в двадцать четыре года за свой счет тиражом 300 экземпляров («Жар Буэнос-Айреса»), а последний – за год до смерти («Порука»).
Многие тексты публикуются на русском языке впервые.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Хорхе Луис Борхес – один из самых известных писателей XX века, во многом определивший облик современной литературы. Умберто Эко в своем эссе о влиянии Борхеса формулирует основной принцип произведений великого аргентинца: «Книги разговаривают друг с другом». Сам Борхес писал: «Кто-то гордится каждой написанной книгой, я – любою прочтенной». В многочисленных интервью Борхес называл себя не столько писателем, сколько внимательным, благодарным читателем.
В настоящее издание вошли два известных сборника литературных размышлений Борхеса: «Обсуждение» и «Новые расследования» в полном виде, включая тексты, никогда не выходившие на русском языке. Также впервые на русском печатаются четыре лекции Борхеса о танго, прочитанные им в 1965 году в Буэнос-Айресе. Литература и танец, поэзия и вечность, сновидения и магия – вот темы, к которым Борхес возвращается снова и снова, приглашая читателя в путешествие «по зыбким лабиринтам времени».
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Эваристо Каррьего. Гаучо и танго: символы аргентинской истории. Висенте Росси и «Дело для черных». Цитата из Уитмена. «Триптих» Марсело де Масо. Образы и воспоминания о старом Буэнос-Айресе. Куманьки. Районы, улицы и площади. «Плохие дома». Инструменты танго. Этимологии. Мнение Лугонеса
Гаучо, отраженный в куманьке. Строфы Иларио Аскасуби, Хосе Эрнандеса и Эдуардо Гутьерреса. Саги: одна скандинавская цитата. Психологические методы. Образы куманька и хулигана. «Секта ножа и отваги»: истории и рассказы. Николáс Паредес. Персонажи танго. Их истоки в милонге. «Академии»
Аргентина времен Столетия. Празднования и комета Галлея. Аргентина: мировое признание. Танго приходит в Европу. Прогрессирующая печаль: милонга, изначальное танго и певцы-бахвалы против «плаксивого танго». Карлос Гардель. Наброски для возможной эпопеи. Истории из предместья Ломас-де-Самора
Танго в Японии и на Востоке. Персонажи танго: куманек, «женщина дурной жизни», хулиган. Воспоминания о Рикардо Гуиральдесе и Аделине дель Карриль. Мнения о танго: Лугонес, Мигель А. Камино, Фернан Сильва Вальдес, Биой Касарес. «Мужчина из Розового салона»: рассказ и фильм. Ручей Мальдонадо. Вызовы и схватки. Символ счастья
Юля – современная молодая успешная женщина. Она колесит по свету, строит карьеру, решает семейные вопросы, влюбляется… Но вдруг наталкивается на сакральную связь между своими любовными похождениями и проблемами горячо любимого сына.Значительное место в романе отведено нетривиальным путевым заметкам героини.