¿Sería ella lo que andaba buscando su corazón?
Trabajar para un jefe tan increíblemente guapo no debería haber sido tan difícil, pero Callie Stevens se dejó llevar por la atracción que sentía cuando él le pidió que tuviera un hijo con él. Por supuesto, el amor no formaba parte del trato. ¿O sí?
Grant deseaba tener una familia, pero ya antes había puesto en peligro su corazón y había sufrido mucho por ello. La naturaleza sensata de Callie era exactamente lo que él creía estar buscando. Pero mientras se preparaban juntos para la llegada del esperado retoño, Grant se dio cuenta de que no podía seguir controlándose por más tiempo.
Nadie podía replicar a Rafe Allman… hasta que Shelley Sinclair aceptó un cargo desde el que iba a hacerle ver al rey de la empresa lo que era tener que acatar órdenes. Pero cuando las sesiones de trabajo se llenaron de besos robados, el cambio de papeles hizo que la ardiente secretaria soñara con algo más que ser su jefa por unos días…
Antes de que Rafe pudiera darse cuenta, aquella adorable texana le había derretido su frío corazón. ¿Podría hacerle una propuesta para contratarla como esposa?
Lisa buscaba a un hombre hogareño y que fuera un buen padre en potencia y sabía que a los playboys como Carson James tenía que evitarlos a toda costa.
El sólo tenía que mirar a una mujer para que ésta se derritiera, pero lo último que deseaba era formar una familia. Estaba dispuesto para el amor, sí, pero ¿serían los encantos de Lisa suficientes como para hacerlo desear un matrimonio… e hijos?
Sí, Annie, tu príncipe azul existe…
Sola y embarazada de seis meses, Annie Torres ya no creía que ningún caballero andante fuera a acudir en su ayuda. Por eso cuando aquel día se desmayó, lo último que esperaba era caer en los brazos del hombre más guapo que había visto en su vida… el doctor Matt Allman. Y menos aún que su generoso salvador le ofreciera un empleo e insistiera en que viviera en la mansión de su familia. Con todas aquellas atenciones, de pronto la independiente Annie no sabía cómo podría arreglárselas sola. De la noche a la mañana, su increíble jefe se había convertido en la personificación de todos los sueños que durante tanto tiempo se había negado a sí misma.
En opinión de esta secretaria de Allman, el nuevo pez gordo de la empresa era un traidor.
La rivalidad entre los McLaughlin y los Allman había dividido Chivaree, Texas, desde hacía más de un siglo. ¿Por qué entonces Kurt McLaughlin habría decidido cambiar de bando y trabajar para la empresa de la familia de Jodie Allman… y ser su jefe? Aunque Jodie se sentía secretamente atraída por el guapísimo ejecutivo, lo cierto era que no se fiaba de él. Pero el destino iba a obligarlos a pasar mucho tiempo juntos… y Jodie tendría la oportunidad de ver cuánto adoraba Kurt a su angelical hija. ¿Cómo podría seguir adelante con su vida después de probar la vida familiar junto a él?
The Valentine Bride: Louise Valentine's just been offered a job. Max Valentine wants to use her famous PR skills to help save the family business. But since discovering she was adopted, Louise is feeling less than charitable toward the Valentines! Family loyalty wins, and sparks fly as she and Max work together. Even though Max has always been strictly off-limits, now they're both falling hard and fast. Will the past stand in the way of this special Valentine wedding? One Summer in Italy…: Holly became enchanted by the pleading eyes of a motherless little girl and entranced by the girl's mysterious father, Matteo. Before she knew what was happening, she had been swept away to their luxurious family villa in Rome. As the long summer days slowly began to fade, Holly discovered that within the walls of this home and in the heart of the man she was coming to love, hid some dark secrets- secrets that would finally set them all free. The Boss's Pregnancy Proposal: Working for her heart-stoppingly handsome boss shouldn't have been so hard, but could Callie Stevens let her attraction get the best of her when he asked her to have his baby? Of course, love wouldn't enter into the arrangement. Or would it? A busy CEO, Grant wanted a family, but he'd been devastated by love. Sensible Callie was exactly what he was looking for. Yet as they prepared for their little bundle of joy, Grant's control slipped. Maybe Callie was exactly what his heart needed.
Mientras caminaba por el pasillo central de la iglesia, Ashley Carrington supo que estaba cometiendo la mayor equivocación de su vida. Y antes de que concluyera la marcha nupcial se convirtió en una fugitiva, ocultándose de su familia, amigos y prometido, en una casa de la playa que creía desierta.
Su inesperado y poco dispuesto anfitrión, un tipo serio llamado Kam Caine, pensó que estaba loca, pero al menos no la arrojó a la oscuridad de la noche con su arrugado vestido de novia. Y de alguna forma, sin proponérselo, le estaba mostrando toda la pasión que Ashley había echado en falta en su noviazgo.
¿Seria una corona suficiente pago por todo lo que ella había hecho por él?
El príncipe Damián de Nabotavia era un Play boy que, aburrido de todo, claudicó ante las presiones de su familia y accedió a buscarse una mujer “adecuada” con la que contraer matrimonio… Y entonces un accidente lo cambió todo, dejándolo indefenso. Pero ¿realmente había sido un accidente o quizá alguien había querido poner en peligro su vida?
La única persona en la que podía confiar era su nueva terapeuta, la sensible Sara Joplin, que con su amabilidad y la dulzura de su voz había conseguido que volviera a sentirse vivo. Damián no tardó en confiar tanto en Sara como para contarle sus temores y, en su búsqueda de la verdad encontraron el peligro… y se descubrieron el uno al otro.
Un canasto con un par de bebés era lo último que Brittany Lee esperaba encontrarse en su puerta, pero allí estaba y alguien debía cuidarlos. Y si la única ayuda con la que podía contar era con la de su apuesto vecino tendría que conformarse con eso…
Mitchell Caine era un soltero convencido, pero supuso que podría echarle una mano a su vecina en esas circunstancias. Lo extraño del caso fue que después de un largo fin de semana de pañales y biberones, Mitchell empezó a pensar que sería muy divertido que los dos pudieran cuidar juntos a sus propios bebés.
Муж прогнал меня, обвинив в измене, которой не было. Отказался от сына, не признав его своим, и оставил нас без средств к существованию. Единственным спасением оказалась работа в известной сети автосалонов.
Если бы не одно «но». Мой босс… Дикий, одинокий, замкнутый после гибели жены, он даже на расстоянии держит в страхе весь коллектив. Но на меня с первого дня смотрит так, будто знает всю жизнь. А мой сын почему-то тянется к нему, как к родному отцу...
Марат всегда знал, что рано или поздно ему придётся жениться на правильной девочке из «своих». Договорные браки — типичная история в восточных семьях. Он не догадывался лишь о том, что во имя долга ему придется отказаться от той, кого он полюбит.
Когда-то я безумно его любила. Он был основной целью и смыслом моей жизни. А потом он уехал, но перед этим взял с меня слово, что никто и никогда не узнает о нашем маленьком секрете.
— Один раз, Настя! Это будет один раз… Поняла?!
— Да.
— Я уеду. Ты не звонишь и не пишешь, иначе отправишься в бан… — шипит тихо в губы.
— Х-хорошо…
— Никому ни слова.
— Я обещаю.
— И помни — это никогда не повторится.
Я сдержала свое слово, а "последствия" той ночи оставила себе.
— Раздевайтесь, профессор! — на выдохе выпалила я, врываясь в аудиторию.
Не обращая внимания на обалдевшее лицо «уголовника», быстрым шагом приблизилась к нему, опустила на пол пакет и потянулась к его пиджаку.
— Ну, быстрее, у нас пара через десять минут начинается!
Взялась за лацканы пиджака, пытаясь стянуть его с плеч Руслана Евгеньевича, когда за спиной раздался громогласный голос ректора:
— Руслан! После пар ко мне в кабинет!
— Мама! — пискнула я, убирая руки с плеч преподавателя.
Ректор ушел, а «уголовник» выдохнул и перевел горящий взгляд на меня:
— Раздевайтесь, Синицина, — процедил Руслан Евгеньевич.
— З-зачем?..
Он положил горячую ладонь мне на талию и дернул на себя:
— Теперь, когда ректор думает, что я сплю со студенткой, вы просто обязаны компенсировать мне моральный вред, причиненный вами!
Мамочка…
Логинов Руслан Евгеньевич — наш новый преподаватель уголовного права. Строгий до зубовного скрежета. Серьезный настолько, что сам себе в зеркало не улыбается. Мы возненавидели друг друга с первой встречи. А потом оказалось, что от ненависти до любви один… зачет!
ПРОДЫ ЧЕРЕЗ ДЕНЬ!
ВНИМАНИЕ! ЕСТЬ НЕСКОЛЬКО ПОВТОРОВ ЭПИЗОДОВ ИЗ ПЕРВЫХ ДВУХ КНИГ ЦИКЛА!
Мы с ним из разных миров. Видим друг друга первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее. Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.
— Папочка, — шепчет Милли, взбираясь ко мне на колени. — Смотри, наша мама танцует с другим дядей. Пойди ударь его.
— Милли, я не дерусь с мужчинами, которые танцуют с женщинами. К тому же, она не «наша» мама.
— Так пусть ею будет! Я сегодня напишу новое письмо Санте. Пускай забирает кукольный домик и сделает Эйку моей новой мамой.
Закатываю глаза и пытаюсь не рычать от злости. Как вот ее разубедить? Как, нахрен, себя убедить теперь, что я ее не хочу?
Утром Эрика Коулман бесила меня. Вечером привлекла. А теперь я хочу ее до зубовного скрежета. Это какая-то ненормальная реакция организма. Но она сама виновата во всем этом. Потому что бросала на меня эти многозначительные взгляды. Улыбалась другим мужчинам, танцевала, демонстрируя чулки. Чертова Эрика!