В седьмой том первой серии (Литература Древнего Востока, Античного мира, Средних веков, Возрождения, XVII и XVIII веков) входят признанные образцы античного романа: «Левкиппа и Клитофонт» Ахилла Татия (перевод с древнегреческого В. Чемберджи), «Дафнис и Хлоя» Лонга (перевод с древнегреческого С. Кондратьева), «Сатирикон» Петрония (перевод с латинского Б. Ярхо) и «Метаморфозы» Апулея (перевод с латинского М. Кузмина).
Вступительная статья С. Поляковой.
Примечания В. Чемберджи, М. Грабарь-Пассек, Б. Ярхо, С. Маркиша.
Иллюстрации В. Бехтеева и Б. Дехтерева.
В своей новой книге молодой детский писатель Юрий Дружников рассказывает истории, свидетелем которых был он сам, когда учился в школе, а потом работал учителем.
Герой его рассказов Генка Усов — двоечник и очень невезучий человек. У него всегда сплошные неприятности, вечно он поступает как-то не так. Может, он человек особенный или все дело в переходном возрасте?
— Переходный возраст! Опасный возраст! Трудный возраст! — часто слышит Усов.
Переходный — это ясно: просто дети переходят во взрослые. А опасный почему? Не потому ли, что взрослые люди абсолютно уверены, что они в данном случае поступили бы иначе? И к тому же трудный… Не оттого ли, что человек вырос и ему приходится многое решать самому, без подсказки, а это, оказывается, трудно?
В чем прав, в чем ошибается Генка? Как бы поступили вы, окажись на месте Усова и других героев книги Юрия Дружникова?
Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости. В них все трогает нас, потому что оно близко к нашим мыслям; потому что все это наше, русское, неподдельное; все проникнуто любовью к родине, отечеству.
В середине XIX в. вышла и почти сразу же стала библиографической редкостью книга известного ученого А.В.Терещенко «Быт русского народа» — первая попытка в России научной разработки этнографического материала. Однако до сих пор она не переиздана, хотя в свое время ею зачитывались и специалисты, и простолюдины.
Семь частей, составляющих это произведение, превосходят многие известные сочинения на аналогичную тему обстоятельностью изложения и объемом, но при этом изящно написаны и доступны восприятию любого, даже самого неискушенного любителя русской старины.
В первой части раскрывается понятие народности, дается подробное описание жилищ наших предков, повествуется об образе их жизни, домоводстве, одежде и музыкальной культуре.
Вторая часть целиком посвящена свадьбам во всем их разнообразии в связи с необъятностью государства Российского. Это поистине энциклопедия бракосочетания.
В третьей части описываются обряды крещения, похорон, поминок. Здесь мы знакомимся также с Дмитриевской субботой, о глубоком смысле которой многие сегодня уже не знают.
Части четвертая и пятая этого труда посвящены играм (забавам, хороводам) и простонародным обрядам, таким, как встреча Весны-красны, празднование Красной горки, Ивана Купалы.
Часть шестая рассказывает об обрядных праздниках: неделе Ваий (Вербной неделе), Пасхе, Русальной неделе, Семике, Троице, и заключительная, седьмая часть, подробно описывает Святки и широкую Масленицу.
Предыдущие поиски («Скифы – арии или арии – скифы» – СА) позволяют поправить и дополнить первые («Негеродотова Скифия» – НГС, «Нетацитова Германия» – НТГ), чем более основательно раскрыть подноготную русских (всех, см. НГС) и их, как нежданно выяснилось, древних родственников. То есть то, что произведено ранее и ниже, не писание – но изыскания, выводы и заключения из которых могут правиться, а то и меняться последующими.
История детства моего дедушки Алексея Исаева, записанная и отредактированная мной за несколько лет до его ухода с доброй памятью о нем.
"Когда мне было десять лет, началась война. Немцы жили в доме моей семье. Мой родной белорусский город был под фашистской оккупацией. В конце войны, по дороге в концлагерь, нас спасли партизаны…".
Война глазами ребенка от первого лица.
Сексуальная жизнь женщин всегда регламентировалась властными и общественными институтами, а отношение к ней многое говорит о нравах и культурных нормах той или иной эпохи и страны. Главный сюжет этой коллективной монографии – эволюция представлений о женской сексуальности в России на протяжении XI–ХХ веков. Описывая повседневность представительниц разных социальных групп, авторы обращаются к целому корпусу уникальных исторических источников: от церковных сборников наказаний (епитимий) до медицинских формуляров российских родильных домов, от материалов судебных дел до различных эгодокументов. По мнению исследовательниц, интимная сфера жизни связана не только внешними попытками цензурирования, но и ограничениями, которые люди устанавливают для себя сами. В чем было отличие полового воспитания дворянских мальчиков и девочек? Как общество на самом деле относилось к «несоблюдихам» – женщинам, не сохранившим девственности до брака? Как женщины в разное время пытались избежать беременности? Благодаря ответам на эти и другие вопросы мы можем не только понять сексуальную культуру прошлого, но и увидеть те траектории, по которым она будет развиваться в будущем. Авторы книги – А. Белова, Н. Мицюк и Н. Пушкарева, историки и антропологи, члены Российской ассоциации исследователей женской истории (РАИЖИ).
Статья рассматривает воздействие Центра нашей галактики на исторические процессы происходящие на Земле на основе построения натальных карт. Автор обосновывает необходимость включения такого понятия как Галактический в центр в Астрологию. Материалы работы изобилуют большим количеством научно – технической информации.