Повесть «Адреса любви» начинается с того, что некий мужчина находит на своем чердаке старинные письма Сессилии и Лео. Мужчина и женщина ведут между собой откровенную переписку, рассказывая о своих любовных приключениях. Они вовсе не стесняются поведать друг другу самые пикантные моменты и не скупятся на подробности.
В книгу также вошли «Записки дамы из среднего сословия» — настоящий маленький роман, представленный в форме посланий молодой женщины, адресованных своему тайному другу.
«Две Библии — два пути» — это труд неизвестного труженика науки и ревнителя спасения. Автор попытался решить проблему преемственности Ветхого и Нового Заветов, которая является центральной в учении об истолковании христианских текстов. Внимание в книге акцентируется на сравнении ветхозаветной хронологии по греческому и масоретским текстам, а также текстам Талмуда. Пророчества о Христе в древнейшем ветхозаветном тексте — греческой Септуагинте, легшей в основу славянской Библии, и в текстах еврейской масоретской Библии подвергались редактированию вплоть до X века по Pождестве Xристовом. Автор работы показывает, что результаты этого «редактирования» привели к изъятию из масоретской Библии всех тех мест, которые могут быть ясно истолкованы как обетования пришествия Христа Спасителя. Этим подчеркивается неполноценность синодального перевода Библии, о чем свидетельствовал еще Феофан Затворник.
Отдельный раздел работы посвящен теме «Вселенский церковный круг» и представляет собой новое слово в отечественной мысли. Раздел касается сложных вопросов, связанных с историей формирования православного церковного круга на протяжении столетий.
Работа снабжена уникальными таблицами.
«Две Библии – два пути» – это труд неизвестного труженика науки и ревнителя спасения. Автор попытался решить проблему преемственности Ветхого и Нового Заветов, которая является центральной в учении об истолковании христианских текстов. Внимание в книге акцентируется на сравнении ветхозаветной хронологии по греческому и масоретским текстам, а также текстам Талмуда. Пророчества о Христе в древнейшем ветхозаветном тексте – греческой Септуагинте, легшей в основу славянской Библии, и в текстах еврейской масоретской Библии подвергались редактированию вплоть до X века по Pождестве Xристовом. Автор работы показывает, что результаты этого «редактирования» привели к изъятию из масоретской Библии всех тех мест, которые могут быть ясно истолкованы как обетования пришествия Христа Спасителя. Этим подчеркивается неполноценность синодального перевода Библии, о чем свидетельствовал еще Феофан Затворник.
Отдельный раздел работы посвящен теме «Вселенский церковный круг» и представляет собой новое слово в отечественной мысли. Раздел касается сложных вопросов, связанных с историей формирования православного церковного круга на протяжении столетий.
Работа снабжена уникальными таблицами.
Алиса – девушка из соседней квартиры.
Алиса – училась с тобой в одной школе.
Алиса – могла быть кем угодно.
Алиса однажды попробовала наркотики.
«Дневник Алисы» был издан тиражом более четырех миллионов экземпляров в одной лишь Америке и уже давно стал современной классикой. Это беспощадный, бескомпромиссный, честный и очень горький рассказ девушки-подростка о жизни под наркотиками.
Книга основана на реальных событиях.
«Я шатался в лондонской ночи в поисках сердец, в которые можно всадить нож». Самая честная книга о моральном насилии глазами абьюзера. Человека, разрывающего женские сердца и убивающего душу. Проникающего в сознание. Мысли. Воздух. Вы не спрячетесь! Аноним – пиарщик из Ирландии, скрывающий свое имя. Его самая большая слабость – унижать женщин. До тех пор, пока жертвой не выбрали его.
Завершение средневековой цивилизации в истории человечества связано с блестящим периодом культуры и литературы, который носит название Возрождения (или, если использовать общепринятый французский термин, Ренессанса). Это гораздо более короткая, чем античность или средневековье, эпоха. Она носит переходный характер, но именно культурные достижения этого времени заставляют нас выделить его как особый этап позднего средневековья.
Мир пожрал туман, и движение возможно только по воде. Что там, в тумане: ожившие страхи, древние чудовища или древние боги? Те, кто знают, молчат. Маленькую Дубну, столичный Дмитров и зловещие Темные шлюзы канал связывает с угасающими островками цивилизации. От тайны к тайне, от шлюза к шлюзу — к мифической Москве, которую также, возможно, накрыл туман.
«Канал имени Москвы» — первый роман самого обсуждаемого и ожидаемого цикла последнего времени.
Эту книгу ждали десятки тысяч читателей, плененных «Каналом имени Москвы» – лучшим циклом года, книгой-потрясением от таинственного Анонима, о котором известно одно: это мастер магического реализма, блестяще соперничающий с главными мэтрами жанра.
…Скитание среди чудес продолжается, но на пути к мифической Москве таится древний Лабиринт, о котором говорят, что он хищный и живой и что нет из него выхода. И где-то есть Священная Книга, в ней вроде бы указан ключ, но тайный код пророческого текста стережет зловещее братство монахов, на счету которого уже не одно преступление…
Лодка плывет по широкой темной воде Пироговских морей, и пугающая разгадка совсем рядом. А где-то в высокой колокольне Икши, отрезанного туманом города теней и видений, женщина-воин тоже все ближе подходит к разгадке, которая грозит поменять все представления о прошлом и будущем, о жизни и смерти и о хрупкой уязвимой и могущественной силе, что связывает все воедино.
Мир пожрал туман. Движение возможно только по воде. И путешествие по каналу заканчивается в мифической Москве, великий город по-прежнему жив, хоть и стал другим.
– Это невероятно… Какой же он был прекрасный, этот город…
– Он и сейчас такой. Хоть кто-то и считает его лишь призраком самого себя…
Мимо заброшенных небоскребов «Москва-Сити», страшной гостиницы «Украина» с «огненным окном» номера 317, по подземным рекам московского метро и измайловским пастбищам, где невероятные пастухи пасут свои зловещие стада, от Оракула Южного порта – к Великому Университету, единственной надежде нового мира.
И вроде бы все загадки канала имени Москвы наконец решены. Но… Что нас ждёт в этом городе? Там, во тьме, где кто-то делает эликсир, и звучит зов московских улиц, полных неведомых и жутких чудес? И что ты знаешь о самом себе? Кто твой враг? И почему он настолько близко, что порой ты можешь видеть его отражение в мутном зеркале?
Читайте третью книгу легендарной саги – последний миф нового времени.
Одна из характерных черт римской сатиры — сугубый реализм, выразившийся в постоянном повышенном внимании авторов сатирических произведений к повседневной действительности, к так называемой «прозе жизни».
Древние различали две формы сатиры: одна — исключительно стихотворная — развивалась поэтами: Луцилием, Горацием, Персием и Ювеналом; для другой характерно было смешение стихов и прозы. Блестящим развитием её являются два выдающихся произведения эпохи Нерона: «Апофеоз божественного Клавдия» и роман Петрония «Сатирикон».
Кажется, в Империи не всё ладно. Я не выбирал свою судьбу, но теперь я знаком с Императрицей, поэтому волей не волей, но я втянут в большую политику. Как будто мне было мало своих проблем?
С другой стороны, как говорят Охотники: "Сильнее враги — лучше добыча!" Представляю, какую неустойку можно стрясти с того же Короната...
Первая книга здесь:
Айя сбежала из дома, чтобы избавиться от постоянных издевательств отца. В мире, где у женщин почти нет никакой свободы, очень сложно стать магом, но она рискнула. Только что делать, если из-за влюбленности одного юного гения все твои мечты рушатся, словно карточный домик? Особенно, когда эта влюбленность невзаимная. Как быть, когда тебя хотят выдать замуж за нелюбимого? Или все же любимого?.. Нет. Постойте. Это что, его отец?!.
1 часть.У меня была самая обычная жизнь, училась, работала, ничего необычного и яркого, как и сама я. Но вдруг судьба решает, что с меня хватит скучных будней и всё приходит в движение. Неожиданная ошибка подруги выливается в мой плен. Зверь, который не щадит соперников на ринге пожелал меня, и сделал предложение от которого я не смогла отказаться.Потеряв однажды истинную пару, я постепенно стал угасать. Я построил бизнес и достиг огромных высот, но безумие постепенно приближалось. И вот когда я думал, что всё уже кончено, встречаю её. Пташка, которая странным образом лишь своим присутствием излечивает меня от безумия, и затрагивает душу.Часть 2 Пташка для тигра 2
1 часть.У меня была самая обычная жизнь, училась, работала, ничего необычного и яркого, как и сама я. Но вдруг судьба решает, что с меня хватит скучных будней и всё приходит в движение. Неожиданная ошибка подруги выливается в мой плен. Зверь, который не щадит соперников на ринге пожелал меня, и сделал предложение от которого я не смогла отказаться.Потеряв однажды истинную пару, я постепенно стал угасать. Я построил бизнес и достиг огромных высот, но безумие постепенно приближалось. И вот когда я думал, что всё уже кончено, встречаю её. Пташка, которая странным образом лишь своим присутствием излечивает меня от безумия, и затрагивает душу.Часть 2 Пташка для тигра 2
Вилен Апакидзе при поддержке министра внутренних дел СССР Н. А. Щёлокова создал в 1982 году в МВД антимафиозную структуру, которая стала раздражителем для тогдашней власти. Борьбу с мафией структура Апакидзе, которую окрестили «мини-ФБР», вела, балансируя на грани закрытия. Потом герои этой книги были отправлены в отставку и подверглись репрессиям. Их имена оказались вычеркнуты из истории. Пришло время воздать им должное. «Мини-ФБР» сплотило мощное поколение сыщиков времен СССР. Но и враги у них были сильные, влиятельные. Борцы с мафией того призыва победили. Никто из них не позволил втоптать себя в грязь. Только очень дорого дались им эти победы.
Ядовитая кожа — моё наследство от бабушки. Стоит мне немного понервничать — и я покрываюсь ядом и становлюсь угрозой для окружающих. При таком раскладе не то что на брак, а даже на простое общение с мужчинами рассчитывать не стоило. Но проказница-судьба умеет преподносить сюрпризы и женихов! Повезло ему со мной, бедненькому…Мне несказанно повезло и случай подтолкнул в мои объятья девушку мечты. Её родственники кричали, что я обесчестил несчастную, случайно свалившись с ней в пруд и порвав на ней платье. Они требовали искупить вину и взять девушку в жёны, на что я незамедлительно и с радостью согласился. «Какой же лакомый кусочек попал в мои руки!» — думал я, пока не узнал, что прикосновение к столь желанной девушке может стоить мне жизни…